Effectiff Video Remote Interpreting n'est pas la seule option pour Interprétation Software. Explorez d'autres options et alternatives concurrentes. D'autres facteurs importants à prendre en compte lors de la recherche d'alternatives à Effectiff Video Remote Interpreting comprennent fiabilitéetfacilité d'utilisation. La meilleure alternative globale à Effectiff Video Remote Interpreting est Wordly AI-Powered Interpretation. D'autres applications similaires à Effectiff Video Remote Interpreting sont VideolinqetLionbridgeetSimpSocialetInterprefy. Les alternatives à Effectiff Video Remote Interpreting peuvent être trouvées dans Interprétation Software mais peuvent également être présentes dans Services de traduction de documents ou Services de transcription.
Wordly fournit une interprétation simultanée en temps réel alimentée par l'IA pour les réunions et événements multilingues. Les présentateurs parlent dans leur langue préférée et les participants peuvent écouter ou lire dans plus de 20 langues traduites. La plateforme SaaS de Wordly est disponible à la demande 24/7 et ne nécessite pas d'interprètes humains ni d'équipements spéciaux. Wordly prend en charge des glossaires personnalisés, est intégré aux principales plateformes d'événements et de vidéos, et fournit une transcription à la fin de chaque session.
Videolinq est un service cloud pour distribuer des vidéos en direct sur les sites de médias sociaux : Programmer des diffusions en direct, créer des lecteurs personnalisés, ajouter des sous-titres, monétiser et distribuer des vidéos en direct et archivées partout.
Lionbridge est un service qui permet aux marques d'augmenter leur part de marché internationale, d'accélérer l'adoption de produits et d'engager efficacement leurs clients sur les marchés locaux du monde entier, il offre des solutions de traduction, de marketing en ligne, de gestion de contenu global et de test d'applications pour assurer la cohérence de la marque à l'échelle mondiale, la pertinence locale et l'utilisabilité technique tout au long du cycle de vie des clients à l'échelle mondiale.
Grâce à la plateforme d'Interprefy, les interprètes peuvent travailler de n'importe où, éliminant ainsi le besoin pour les organisateurs d'événements de louer et déployer du matériel spécialisé, des cabines d'interprétation ou de payer les frais de voyage et d'hébergement des interprètes.
LanguageLine Solutions est une plateforme qui fournit l'interprétation téléphonique, vidéo et sur site, la traduction et la localisation, ainsi que le personnel bilingue et les tests et la formation des interprètes.
Acolad est le leader mondial des services de localisation et des solutions de contenu assistés par la technologie.
GMR Transcription fournit un service de transcription qui transcrit des enregistrements vocaux pour des organisations académiques, commerciales, juridiques, à but non lucratif et autres.
HI-COM est une agence de langues et de communication spécialisée dans la fourniture de divers services linguistiques, y compris la traduction, la révision, l'interprétation et la rédaction.
GLOBO Language Solution est un fournisseur B2B de technologie et de services de traduction, offrant aux organisations la capacité de communiquer dans n'importe quelle langue, 24h/24 et 7j/7, via une plateforme simple.