Localizer a rendu notre processus de traduction de site web et d'application plus efficace et facile. Il est plus facile d'identifier le contenu à traduire, comment les traductions sont suivies et utilisées à travers les différentes langues et produits de notre portefeuille numérique. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
L'interface avec le localisateur fonctionnant sur les systèmes de gestion de contenu (CMS) existants semble quelque peu restreinte. Le localisateur suggère d'exporter le contenu pour la traduction, puis d'importer le contenu traduit dans le CMS, ce qui est fastidieux. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Validé via un compte e-mail professionnel
Cet évaluateur s'est vu offrir une carte-cadeau nominale en remerciement pour avoir complété cet avis.
Invitation de la part de G2. Cet évaluateur s'est vu offrir une carte-cadeau nominale en remerciement pour avoir complété cet avis.
Cet avis a été traduit de English à l'aide de l'IA.


