Die unten aufgeführten Interpretation Software-Lösungen sind die häufigsten Alternativen, die von Benutzern und Reviewern mit SimpSocial verglichen werden. Andere wichtige Faktoren, die bei der Recherche von Alternativen zu SimpSocial zu berücksichtigen sind, beinhalten Benutzerfreundlichkeit und Zuverlässigkeit. Die beste Gesamtalternative zu SimpSocial ist Wordly AI-Powered Interpretation. Andere ähnliche Apps wie SimpSocial sind Videolinq, LanguageLink, Lionbridge, und Interprefy. SimpSocial Alternativen finden Sie in Interpretation Software, aber sie könnten auch in Dokumentenübersetzungsdienste oder Transkriptionsdienste sein.
Wordly bietet KI-gestützte Echtzeit-Simultanübersetzung für mehrsprachige Meetings und Veranstaltungen. Präsentatoren sprechen in ihrer bevorzugten Sprache und Teilnehmer können in über 20 übersetzten Sprachen zuhören oder mitlesen. Die Wordly SaaS-Plattform ist rund um die Uhr auf Abruf verfügbar und erfordert keine menschlichen Dolmetscher oder spezielle Ausrüstung. Wordly unterstützt benutzerdefinierte Glossare, ist in große Event- und Videoplattformen integriert und stellt am Ende jeder Sitzung ein Transkript zur Verfügung.
Videolinq ist ein Cloud-Dienst zur Verteilung von Live-Videos auf Social-Media-Seiten: Planen von Live-Streams, Erstellen von benutzerdefinierten Playern, Hinzufügen von Untertiteln, Monetarisierung und Verteilung von Live- und archivierten Videos überall.
LanguageLink ist ein Werkzeug, das mehrsprachige Dolmetsch- und Übersetzungsdienste bietet, die die Sprache des Kunden sprechen.
Durch die Plattform von Interprefy können Dolmetscher von überall aus arbeiten, wodurch die Notwendigkeit entfällt, dass Veranstalter spezialisierte Hardware, Dolmetscherkabinen mieten oder die Reise- und Unterkunftskosten der Dolmetscher übernehmen müssen.
Day Translations bietet einen menschlichen Übersetzungsdienst an, der sich auf juristische, medizinische und beglaubigte Übersetzungen spezialisiert hat.
LanguageLine Solutions ist eine Plattform, die Telefon-, Video- und Vor-Ort-Dolmetschen, Übersetzung und Lokalisierung sowie zweisprachiges Personal und Dolmetscherprüfung und -schulung anbietet.
Acolad ist der weltweit führende Anbieter von technologiegestützten Lokalisierungsdiensten und Inhaltslösungen.
GMR Transcription bietet einen Transkriptionsdienst an, der Sprachaufnahmen für akademische, geschäftliche, rechtliche, gemeinnützige und andere Organisationen transkribiert.
GLOBO Language Solution ist ein B2B-Anbieter von Übersetzungstechnologie und -dienstleistungen, der Organisationen die Möglichkeit bietet, rund um die Uhr in jeder Sprache über eine einfache Plattform zu kommunizieren.