À la recherche d'alternatives ou de concurrents à Adobe Closed Captioning? D'autres facteurs importants à prendre en compte lors de la recherche d'alternatives à Adobe Closed Captioning comprennent featuresetcontent. La meilleure alternative globale à Adobe Closed Captioning est 3Play Media. D'autres applications similaires à Adobe Closed Captioning sont CaptioningStaretWordly AI-Powered InterpretationetSyncWordsetVideolinq. Les alternatives à Adobe Closed Captioning peuvent être trouvées dans Services de sous-titrage codé mais peuvent également être présentes dans Services de transcription.
3Play Media offre une solution de sous-titrage, de description audio et de sous-titrage plus avancée technologiquement et rentable. Nous travaillons avec plus de 2 000 clients dans les secteurs des médias et du divertissement, des entreprises et des institutions éducatives. Nos méthodes nous permettent de réduire les coûts et de simplifier le processus, tout en maintenant des niveaux de qualité premium. Nous fournissons tous les principaux formats de sous-titres, des flux de travail efficaces, une API et un délai d'exécution rapide. 3Play Media est né du MIT en 2007 et opère à Boston, MA.
CaptioningStar propose des sous-titres fermés, des sous-titres de diffusion, des sous-titres en direct et des sous-titres ouverts.
Wordly fournit une interprétation simultanée en temps réel alimentée par l'IA pour les réunions et événements multilingues. Les présentateurs parlent dans leur langue préférée et les participants peuvent écouter ou lire dans plus de 20 langues traduites. La plateforme SaaS de Wordly est disponible à la demande 24/7 et ne nécessite pas d'interprètes humains ni d'équipements spéciaux. Wordly prend en charge des glossaires personnalisés, est intégré aux principales plateformes d'événements et de vidéos, et fournit une transcription à la fin de chaque session.
Videolinq est un service cloud pour distribuer des vidéos en direct sur les sites de médias sociaux : Programmer des diffusions en direct, créer des lecteurs personnalisés, ajouter des sous-titres, monétiser et distribuer des vidéos en direct et archivées partout.
VITAC propose une gamme de produits très fiables pour l'accessibilité, y compris le sous-titrage en direct, le sous-titrage en post-production, la description audio, les sous-titres et le doublage. Nos produits personnalisables et nos équipes d'experts aident à rendre les programmes en direct, les médias enregistrés, les conférences, les événements sportifs de grande envergure plus inclusifs et conformes à toutes les réglementations fédérales.
Notre délai d'exécution de 24 heures est une autre façon de mettre le client en premier. Livraison rapide, service personnalisé et résultat final impeccable – vous trouverez tout cela chez CaptionLabs.
Fournit des services de sous-titrage pour les diffusions télévisées, le streaming en ligne et les événements en direct, y compris les conventions, les réunions et les cours.
Speechpad fournit des services de sous-titrage vidéo, y compris des sous-titres et des sous-titres codés.
Dotsub est une plateforme basée sur un navigateur qui est utilisée pour le sous-titrage et la traduction de vidéos en ligne.