Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now
Product Avatar Image
G2 recognized Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform

By Phrase

4.5 out of 5 stars

How would you rate your experience with Phrase Localization Platform?

Grzegorz R.
GR
Business Owner
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Phrase Localization Platform Review"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

Frankly to say, I use both Phrase Web and Phrase Desktop.

I love that I can accept the project under Phrase Web, download the joined file and then continue under Phrase Desktop with all settings. This is very useful.

Phrase Desktop:

- Very easy UI and layout

- Powerful tool - very light and fast, I can use it even on my ultrabook

- Processing e.g. 120 k word project with MTPE is very fast, scrolling works brilliant, filtering out segments works like a hurricane, almost at no time!

I love compatibility with memoQ and other CATs Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

I do not like the file limit when I accept projects with more that 600-700 files.

Another problem is terminology management - at my work, I am focused on optimization and I use customized glossaries with terminology.

The feature for adding new terms requires me to use the schortcut twice and then to click required option. This does not streamline my process. Review collected by and hosted on G2.com.

Phrase Localization Platform

Phrase Localization Platform Reviews & Product Details

Pricing

Pricing provided by Phrase Localization Platform.

Freelancer

$27.00
Per Month

Phrase Localization Platform Media

Phrase Localization Platform Demo - Phrase Translate
Use Phrase Translate to incorporate MT into your translations.
Phrase Localization Platform Demo - CAT web editor
Translate directly in your browser with our CAT web editor.
Phrase Localization Platform Demo - Jobs page
View jobs across all projects in one place.
Phrase Localization Platform Demo - Translation memory priority order
Translation memory management.
Phrase Localization Platform Demo - Phrase Analytics dashboard
Dashboard view for your company's data.
Play Phrase Localization Platform Video
Play Phrase Localization Platform Video
Play Phrase Localization Platform Video
Interactive Demo
Try an interactive demo created by the software seller (right here on G2).
Product Avatar Image

Have you used Phrase Localization Platform before?

Answer a few questions to help the Phrase Localization Platform community

Phrase Localization Platform Reviews (1,244)

View 1 Video Reviews
Reviews

Phrase Localization Platform Reviews (1,244)

View 1 Video Reviews
4.5
1,245 reviews

Pros & Cons

Generated from real user reviews
View All Pros and Cons
Search reviews
Filter Reviews
Clear Results
G2 reviews are authentic and verified.
Justin F.
JF
Senior software engineer
Mid-Market (51-1000 emp.)
"Effortless App Localization with Rapid Turnaround"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

I like using the Phrase Localization Platform for translating our mobile and web applications into 14 languages. It's easy to use and offers a rapid turnaround. I also appreciate the easy tools provided for managing translations. The integration with our translation company is pretty seamless, and we can get translations from translators who are knowledgeable in our field, ensuring that the terminology isn't lost. The ability to submit requests for translations using our existing terms allows us to translate new features quickly, typically within a few days. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

Slightly better integrations with providers would be nice. We always have to select a glossary for each language even though there's only one with the provider. Also, we don't really use the feedback system that the system provides, but bubbling up problems that the translators are bringing up when needed would be nice. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thanks for your feedback, we're glad think Phrase is an effective platform for easily submitting translation jobs to translation providers. It's good hear you're now set up and using the platform effectively with your team.

Tobias G.
TG
Lead Developer
Mid-Market (51-1000 emp.)
"Phrase provides an exceptional translation management experience that greatly benefits our users."
What do you like best about Phrase Localization Platform?

It offers a powerful and flexible API.

The documentation is comprehensive, making integration straightforward and seamless.

Support is fast and efficient.

The platform is user-friendly. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

The time taken to resolve bugs could be improved, as noted in support requests.

Navigation within the Phrase Strings UI, particularly when moving from the editor back, could be more intuitive.

Not all supported file formats are fully integrated (e.g. XLIFF v2) Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thanks for the review Tobias, and for sharing that you find the platform user-friendly and support team are speedy. We're glad you find the documentation comprehensive and find Phrase to offer a flexible and powerful API. We always strive to improve our user experience, so I will pass feedback on regarding UI and we work hard to resolve bugs as promptly as possible.

Larissa M.
LM
Product Management Analyst
Information Technology and Services
Mid-Market (51-1000 emp.)
"Phrase fits well for our needs, but some features lack better structure"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

Phrase successfully separates strings and their translations, with easy management of the multiple languages required. We use it daily for new or updated translations. Customer support was agile and assertive when I needed to recover some translations I had mistakenly deleted. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

The interface for translators could benefit from better approaches. There is no way to batch upload screenshots to contextualize translators better. I'm not sure if there is a way to integrate Figma for this. Our product lacks real-time integration, and we have to upload new translations manually; however, I'm not fully aware of the explanation behind this. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thank you for leaving a review, it's great to read you use Phrase daily and that you had a positive experience with our Customer Support team. We have a number of user guides in our help center which may help with your queries as to using the platform even further.

See how Phrase Localization Platform improved
Verified User in Translation and Localization
UT
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Comprehensive Localization Platform with Efficient CAT Editor"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

Phrase Localization Platform is a comprehensive localization solution that provides a wide range of tools and features. I appreciate its CAT Editor, which is straightforward enough to enable productive and efficient translation, while still offering all the functionalities translators require. Additionally, I find the Phrase TMS product to be an effective platform for managing translation projects.

I do appreciate the customer support team which usually react quite fast and try to help. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

I am not a fan of Phrase's pricing model. While it might appear appealing to have all components of the platform—such as TMS, Strings, and Orchestrator—bundled together under a single subscription, this approach does not really benefit small LSPs or individual freelance translators. Additionally, the volume-based pricing structure is not favorable for clients, as it forces them to reconsider their workflows in order to minimize the number of words or characters and stay within the set volume limits. To make matters worse, the way these limits are calculated is not always clear or transparent. Review collected by and hosted on G2.com.

Almira Z.
AZ
Linguistic Center Lead
Mid-Market (51-1000 emp.)
"Smooth Setup and Stellar Machine Translation"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

I really appreciate the Phrase Localization Platform for its intuitive and user-friendly interface, which provided an absolutely smooth setup experience. We never encountered any technical issues during the initial deployment, which speaks volumes about its usability and reliability. The platform excels in offering powerful automation features that are incredibly beneficial for our engineering content localization and translation processes, catering to multiple languages such as German, English, Spanish, and Russian. The high volume of repetitive content in our technical documentation necessitates automation to boost efficiency, and Phrase effectively meets this need. I find the combination of its pricing, comprehensive toolset, and customer attention to be remarkable, ensuring high customer retention and satisfaction. The most valuable features that stand out are its use of different machine translation engines, enhanced by AI developed by Phrase, which significantly enhances our machine translations and is a testament to the platform's cutting-edge capabilities. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

I am somewhat frustrated by the lack of free educational resources such as webinars, master classes, or workshops focused on the AI-enabled features of the platform. While there are several resources available, they are often not free of charge. Having access to free educational tools would enhance client engagement and provide valuable insights into the platform's capabilities. Additionally, I would appreciate more transparency and explainability regarding how the AI-powered tools were created, which would help users understand and leverage them more effectively. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thanks for leaving such a detail review of Phrase. It's great you find it intuitive and user friendly and that you've never encountered an issue during your initial deployment. Thank you for your feedback on education resources free of charge, I will pass this onto the team as we're always looking for ways to improve both our platform and user experience.

Nathalia P.
NP
Freelance Writer
"Comprehensive Localization Tool with a Learning Curve"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

I really like that everything I need is in the same space with Phrase Localization Platform. It covers management, a powerful CAT tool, UI string localization, and more. Plus, it makes it easy to see who's working on what and how far ahead we are on any given task in a project, helping keep everything organized. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

It could be more easy to understand when you use it for the first time. It has a steep learning curve, in my opinion. Maybe offering tutorials when you use each of the features, so you get exactly the help you need at the right time. It wasn't as smooth, that's why I mentioned that it could be more friendly or help-packed. Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thank you for leaving a review Nathalia. We're so glad you find Phrase a powerful tool for your translation needs and that it helps you to manage projects with ease. We understand some users find it difficult at first to get to know our platform, there are a number of helpful articles on our help center, including recordings of Bootcamp webinars specifically for our customers.

https://phrase.com/resources/ and https://support.phrase.com/hc/en-us

Mahbuba S.
MS
Teacher
"Effective, User-Friendly Localization Platform"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

I use Phrase Localization Platform for language translation. I find its features awesome because they make it easy to update or fix content, and sharing is a breeze, which helps everyone participate in tasks. I love the simple design of Phrase and the many helpful tools it has. It supports all languages, and I really appreciate the QA tool that helps catch my mistakes and easily fix them. I also love how Phrase protects privacy and allows me to choose who can see and edit my work, which is very effective when working with a team. The initial setup was extremely easy. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

It's already a very good platform so keep up the good work! Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thank you for leaving a review Mahbuba, it's great to read that you don't have any dislikes for Phrase and find it a very good platform! We love to hear our users compliment how easy it is to use for translation and that you find sharing a breeze.

María Inés M.
MM
Traductora independiente - Freelance translator EN>ES
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Efficient and User-Friendly, but Needs More Flexibility for File Revisions"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

I find it very easy to use. I like its visual appearance, and it allows me to work efficiently. It is easy to find terms from databases and content from the translation memory. It is possible to perform general searches and replacements, and I can be sure that everything is saved. Of all the cloud-based translation tools, Phrase is the one I like using the most. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

Sometimes, it is necessary to go back and make changes to a completed file, especially when working with partial deliveries. I would like to have the option to reverse the action of completing a file in order to modify whatever needs to be modified. I understand that this has to do with assigned roles. Review collected by and hosted on G2.com.

Verified User in Translation and Localization
UT
Small-Business (50 or fewer emp.)
"Phrase's Strict Renewal Policy is Disappointing"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

Phrase is one of the online CAD and translation management tools. It takes time to get used to the complex project interface. But once I was used to it, it became relatively easy to upload my document and start translating. They were quick to adapt various machine learning and artificial intelligence tools. But you still need to learn basics such as getting an API and finding the right place to put it. I think the translation memory and term base management features are very basic, without more cutting edge semantic alignment tools. Depends on what you are looking for really. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

For me the most annoying thing was their unexpectedly strict customer retention policy: If you are like me and you review your subscriptions at the last minute, I have some bad news for you. Phrase will charge you for the next years subscription, if you do not cancel it at least 30 days prior to the date of the renewal of your subscription. 30 days! I have been using numberless subscription services in the last decade, but this one was the most hideous. And when I wrote the Phrase team to request for a good will cancellation, they just repeated the Terms of Service and its relevant articles in their emails. I am very disappointed.

Another problem has been the very basic AI integration: In my experience current LLMs such as ChatGPT, Gemini and Claude usually work better than DeepL and Google Translate. At least on certain documents they are able to come up with better alternative translations or wordings. But Phrase won't allow me to use my tailored prompts for the translation. Which means I have to copy and paste between my windows which is very time consuming if you rely on AI tools rather than machine translation. And the solution they offer through Custom AI won't cut it.

Another problem is the translation memory tool which is very basic. I had some documents I translated years ago but with Phrase it is not easy to turn them into translation memories. Phrase's "align" tool is basically a sentence splitter and I found it very frustrating to use when working on long documents in particular.

Phrase is not practical for people like me who has to work on a lot of footnotes. I lost count of times when I had to go back to the translation interface to find the missing footnote. This is because the footnotes are indicated with a number in a small blue box and I tend to overlook them when I am in a translation flow. And once I complete the translation and export it, I am definitely sure that I will come across to some missing footnotes. It wasted a lot of time for me. Review collected by and hosted on G2.com.

정성민[강사 / 통번역대학원] .
"Streamlined Localization with Great Flexibility"
What do you like best about Phrase Localization Platform?

I greatly appreciate that the Phrase Localization Platform reduces the initial sunk cost into a translation platform, making it economically feasible for freelance translators like me. I admire how the Translation Management System (TMS) allows me remote access to my translations, including on mobile devices, making workflow seamless and convenient. The platform is characterized by its simple and straightforward user interface, following the 'Keep It Simple, Stupid (KISS)' design principle, which minimizes complexity and makes it easy to use. I value its reasonably priced first usage tier for freelancer accounts, which enables accessibility without a heavy financial burden. Additionally, the web-browser access is browser-agnostic enhancing usability; while Comet Browser works best for me, it performs well across various browsers. The option to import and export translation memories (TM) and glossaries is particularly neat and straightforward, facilitating flexibility and preventing user lock-in. I have found the setup process remarkably intuitive despite coming from various other tools. The platform's ability to compartmentalize and deploy accumulated assets across platforms is extremely beneficial for my work. Although it has its challenges, I am inclined to recommend it highly due to its overall functionality and practicality, having already recommended it to numerous students and colleagues. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Phrase Localization Platform?

I find it frustrating when the loading screen gets stuck sometimes at login or when trying to open an uploaded file to begin translation. This issue often occurs on WiFi, but it seems to resolve when I switch to mobile data tethering, although identifying the exact cause is difficult. Additionally, I think the platform could benefit from a more intelligent use of color-coding outside the translation UI to enhance overall design and make it more informative for users. Moreover, while I found the initial setup intuitive due to my experience with similar tools, my students, who are aspiring linguists and translators, find it confusing and non-intuitive, possibly due to its deviation from the design languages of their familiar operating systems (MAC/WIN). Review collected by and hosted on G2.com.

Response from Beth Anderson of Phrase Localization Platform

Thank you for leaving such a detailed review! We're glad find Phrase helps you to reduce upfront translation costs, allow remote access, simplify importing/exporting of TM and glossaries, and maintain simplicity while being browser-agnostic, which is beneficial for your freelance work. In regards to your feedback on what you dislike, I will pass this along to the team as understandably stuck loading screens are frustrating.

Pricing Options

Pricing provided by Phrase Localization Platform.

Freelancer

$27.00
Per Month

LSP plan: Professional

$875.00

LSP plan: Business

Contact Us
Phrase Localization Platform Comparisons
Product Avatar Image
Lokalise
Compare Now
Product Avatar Image
Smartcat
Compare Now
Product Avatar Image
memoQ
Compare Now
Phrase Localization Platform Features
Translation Tracking
Collaborative Translation
Client Portal
Client Management
Resource Management
Computer-Assisted Translation
Glossary
User Permissions
Product Avatar Image
Product Avatar Image
Phrase Localization Platform