
Facilidade de acesso a qualquer grade de tradução.
Capacidade de ver referências e comparar traduções em outros idiomas em tempo real.
Ferramentas de perguntas e respostas convenientes.
Sistema de tickets confiável e simples que permite fazer perguntas e receber respostas facilmente, com suporte a mídia.
Interface amigável que explica tudo sem sobrecarregar a área principal de trabalho.
Raramente fora do ar, permitindo que os usuários trabalhem quase a qualquer momento. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Não muito, exceto pela falta de opções para personalizar a experiência pessoal (configurações visuais/funcionais para usuários individuais). Como isso se deve ao design inerente do produto, realmente não me incomoda.
Outra característica ausente é a capacidade de acompanhar o progresso do seu trabalho de tradução. Como os lotes não estão vinculados a tradutores individuais, não é possível acompanhar o fluxo de trabalho de forma confiável. Análise coletada por e hospedada no G2.com.


