# Phrase Reviews
**Vendor:** Phrase  
**Category:** [Translation Management Software](https://www.g2.com/categories/translation-management)  
**Average Rating:** 4.5/5.0  
**Total Reviews:** 1,277
## About Phrase
Phrase is a leader in Language Intelligence. Its enterprise platform automates, manages, and delivers multilingual content, helping organizations build deeper customer connections and accelerate business growth. Thousands of global brands use Phrase across hundreds of languages to reduce time to market and deliver consistent brand experiences worldwide. The Phrase Platform brings together translation management, software localization, multimedia localization, machine translation, workflow automation, and language AI in a single integrated environment. From marketing campaigns and product interfaces to apps, audio and video, customer support, and technical documentation, teams manage multilingual content in a single platform. Phrase enables organizations to operationalize AI across multilingual content workflows while maintaining governance, quality control, and brand consistency. Built for complex and fast-moving organizations, Phrase connects directly to the systems where content is created and published. Marketing teams launch global campaigns faster, product teams deliver localized software continuously within development workflows, and customer experience teams provide consistent multilingual support across channels. This open ecosystem architecture allows localization to operate as part of broader content, product, and customer experience workflows. Core capabilities of the Phrase Platform include: - AI-powered translation workflows with secure large language model integrations and adaptive machine translation - Multimedia localization with AI-powered subtitling, dubbing, transcription, AI voice generation, and captioning - AI agent orchestration for context-aware translation and automated post-editing - A broad integration ecosystem connecting CMS platforms including Contentful and Optimizely, customer support platforms including Salesforce, marketing automation systems, developer tools, and design environments including Figma - Native integrations with repositories including GitHub, GitLab, Bitbucket, and Azure DevOps - Over-the-air localization and SDKs for iOS and Android applications - Translation Memory and terminology management to maintain linguistic and brand consistency - Automated quality evaluation and quality performance scoring - In-context preview and visual review tools for faster review cycles - Advanced workflow automation with Phrase Orchestrator, a no-code interface for building and managing approval processes - Vendor management for in-house teams, language service providers, and marketplace partners - Open API, CLI, and webhooks for extensibility and automation - Reporting and analytics to monitor quality, cost efficiency, and performance - Scalable architecture designed for enterprise content volumes Phrase supports global organizations across industries including technology, gaming, retail, manufacturing, automotive, travel, and life sciences. These organizations use Phrase to accelerate global product launches, scale international marketing, and deliver consistent multilingual customer experiences across every market. Enterprise readiness sits at the core of the Phrase Platform. Phrase is ISO 27001 certified and provides robust security, governance, and compliance capabilities including SSO, role-based permissions, granular access controls, and secure cloud infrastructure designed for global organizations. Trusted by leading global brands including Uber, AWS, Volkswagen, and Zendesk, Phrase ensures multilingual content is delivered at scale while maintaining quality, consistency, and control. Learn more at phrase.com.



## Phrase Pros & Cons
**What users like:**

- Users find the **ease of use** of Phrase Localization Platform enhances efficiency and accuracy in managing projects. (114 reviews)
- Users appreciate the **intuitive interface** of the Phrase Localization Platform, making it easy for beginners and professionals alike. (58 reviews)
- Users commend the **user-friendly interface** of the Phrase Localization Platform, enhancing productivity and streamlining localization workflows. (53 reviews)
- Users appreciate the **intuitive user interface** of Phrase Localization Platform, making translation management efficient and seamless. (53 reviews)
- Users appreciate the **translation efficiency** of Phrase, enjoying accelerated workflows and consistent quality in projects. (47 reviews)
- Users appreciate the **intuitive and automated translation management** of Phrase, enhancing efficiency and user experience. (44 reviews)
- Simple (43 reviews)
- Users value the **highly reactive customer support** of Phrase, which enhances their overall experience and productivity. (38 reviews)
- Helpful (32 reviews)
- Efficiency (30 reviews)

**What users dislike:**

- Users face significant **translation issues** due to complex settings, poor AI output, and limited documentation. (41 reviews)
- Users face **interface issues** , particularly with incomplete QA checks and lack of advanced features, hindering the user experience. (23 reviews)
- Users find the **expensive pricing structure** of Phrase problematic, particularly for those with fluctuating workloads. (19 reviews)
- Users report a **poor interface design** that is cluttered and feels unpolished, affecting overall usability. (19 reviews)
- Users encounter **poor usability** in the Phrase Localization Platform, with hidden settings and an unfriendly interface complicating workflows. (18 reviews)
- Pricing Issues (18 reviews)
- Users find **difficult navigation** challenging, as advanced settings are often hidden and overwhelming, complicating the user experience. (16 reviews)
- Inaccurate Translations (16 reviews)
- Quality Assurance Issues (16 reviews)
- Slow Performance (16 reviews)

## Phrase Reviews
  ### 1. A very reliable and user-friendly tool

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Almendra M. | Traductora, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** December 05, 2023

**What do you like best about Phrase?**

Phrase is a tool that allows you to translate and make the best use of your time. The interface is beautiful, the editing options are easy to use and, now that the concordance search and QA sections are on the right side of the screen, it is much easier to interact with the tool without losing productivity time. You can work on many projects for a very long time and the tool doesn't get stuck at all. The spellcheck tool is also very useful, and the QA filter tool comes in quite handy, especially when working with large projects.

**What do you dislike about Phrase?**

The preview section gets stuck when you work with very large projects, but most of the time I don't make use of that section, so I just hide it so I can work glitch-free.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Ease of use and appearance. They have made very good changes to the interface and the way it works. Now you can work faster because the tool has become very easy to use. You no longer need to spend time trying to understand the tool, you just need to concentrate on translating and know that all the options you need are at hand.

  ### 2. Great Experience.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Mitesh M. | Language Specialist, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** April 08, 2024

**What do you like best about Phrase?**

The ability to use TM, TB and its great feature of QA checks.

**What do you dislike about Phrase?**

Sometimes it takes more time to load more segments in case of a large file.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Ease of use, good shortcuts and use of TM, TB.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Hey Mitesh, thanks for taking the time to leave some feedback - we're glad to hear you're using those translation resources and having a good experience with Phrase so far! 

  ### 3. Translator review!

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Ghareeb S. | English Second Language Teacher, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** August 16, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Phrase, or MemSource, is a great platform for translation where translators can manage their various projects.

**What do you dislike about Phrase?**

In the past, there was a Memsource program through which you can do translation and edit TMs easily. I hope there would be the same for Phrase!

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It makes translation easier. While using the platform, I managed to manage my projects easily and smoothly.

**Official Response from Matt Owen:**

> Thanks for the reviewGhareeb, we really appreciate it, and I'm happy to hear you like working with Phrase. You should be able to edit TMs directly from the Translation memory page - I have attached a link to our help centre with more details. I hope it is useful. Thanks again - Matt

  ### 4. A user-friendly and efficient platform

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Higher Education | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** December 29, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Very user-friendly platform. Very intuitive interface.

**What do you dislike about Phrase?**

It would be great if there is an access point on the platform for customer service or technical support.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Manage works from different translators.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, we're glad you find the platform user-friendly and believe it has a intuitive interface. Our help center is available for support: https://shorturl.at/M6Ssp 

  ### 5. Easy to get started

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Martin I. | Product Analyst, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** April 02, 2024

**What do you like best about Phrase?**

When using phrase i dont have to worry about the back end as the translator. I love that we no longer have to use large spreadsheets to manage the vocab we generally use, the system automaticly saves common translations and show them as sugesstions.

**What do you dislike about Phrase?**

There seems to be some setup that takes recources at the biginning and the engeneering teem to have to keep adding the new "keys". But this is overshadowed but the usebility onece set up.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

We can localize the menus in the large SaaS tool.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Hey Martin, congratulations on leaving those terminology spreadsheets behind! I'm glad translation memories are making your work easier and your menus are getting localized. 

  ### 6. A comprehensive and robust tool

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Information Technology and Services | Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** June 25, 2024

**What do you like best about Phrase?**

From the perspective of a developer, Phrase allows a lot of flexibility to integrate translations into our flows. From the API, webhooks and other integrations, we can choose and tailor solutions that work best for us.

**What do you dislike about Phrase?**

The pricing model might make it a bit harder to rollout licenses to developers, other platforms allow unlimited licenses for "view only" roles but not in Phrase.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase allows the Engineering department in our company to manage translations. UX Writers can create new translations, and my team maintains certain documentation and some supporting tools to then help Engineers pull those translations into their projects in a structured format.

On the web, Phrase is very intuitive to use. The Phrase API capabilities are powerful and reliable.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Thanks for sharing your experience of Phrase as a developer! Really glad to hear you're able to use the API to tailor the setup to your needs. Most of the new pricing plans include generous or unlimited seats, so I think there will almost always be room for developers to join. Thanks for being our customer and for taking the time to share feedback! 

  ### 7. Localization and Translation Manager

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Mikolaj M. | Translation Project Manager, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** October 21, 2024

**What do you like best about Phrase?**

I like easy to use interface and workflow automation.

**What do you dislike about Phrase?**

Should better integrate with other platforms  on a free basis.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

On-line collaboration and translation project management.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Hi Mikolaj,

Thanks for your review, it's great to hear you find Phrase easy to use and helpful. Please let us know if we can help with anything else, we really appreciate your feedback.

  ### 8. TMS with great overall performance and support

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Financial Services | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** July 30, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Phrase is an easy-to-use, all encompassing TMS, which is essentail for localization management. It covers most of the bases and helps my company manage our loc needs smoothly. I like the two-column interface and incopration of AI, TMs, and MT.

**What do you dislike about Phrase?**

Setup and setting management  can be overhwleming and non-intuitive.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It allows me to manage projects in one location, utilize analytics and manage my memories.

**Official Response from Matt Owen:**

> Thank you for sharing your concerns about the setup and setting management. We understand the importance of intuitive and user-friendly processes, and as we add more new features, we'll certainly do our utmost to make this a priority. We really appreciate your feedback.

  ### 9. Phrase allows us to use a self-service model allowing us to keep a low headcount

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Logistics and Supply Chain | Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** May 07, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Self-service portal - This allows us to provide translation and minimize project management allowing us to service a large company with just 3 people.

**What do you dislike about Phrase?**

Net Rate scheme pricing.  It assumes discount per language is universal and that is not the case.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase allows us to provide a self-service portal to anyone who requires translation, which keeps our headcount low.
Machine translation allows us to provide important information quickly to our hourly employees whose first language is not English.
It also allows to do gist translations of materials that will not be released but need to be understood by stakeholders in other countries (i.e. contracts).

**Official Response from Brittany Nelson:**

> We're pleased to hear that Phrase has been beneficial in providing quick and accurate translations for your team. Thank you also for the feedback about the net rate scheme pricing.

  ### 10. Phrase is an adequate online TM platform but with limited review and proofreading functionality

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** May 21, 2024

**What do you like best about Phrase?**

The most useful feature of Phrase is how quick it is to use: being able to click on a link from a client reduces the time associated with setting up and starting new projects.

**What do you dislike about Phrase?**

A huge limitation is the inability to view source files or preview translations for all file formats. This particularly applies to web-based content. Not being able to see the structure of a text on the page makes it very hard to produce meaningful content.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase gives me quick access to new jobs from clients and reduces the time taken to start new projects.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> We're glad to hear that you find Phrase quick and easy to use, especially when working with clients. Thank you also for your feedback around the in-context preview. I'll post the list of supported file types here, could you let us know which file types you're using that aren't supported? 
https://support.phrase.com/hc/en-us/articles/5709664002076-In-Context-Preview-TMS

  ### 11. Phrase, one of the best platforms for translating and reviewing texts.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** February 29, 2024

**What do you like best about Phrase?**

I use the Phrase very frequently. The Phrase Localization Platform is user-friendly, easy to use and full of helpful functions to complete jobs quickly and faithfully. Aditionally the platform is being further developed according to the wishes of its users. And the suppot is always available with a short response time.

**What do you dislike about Phrase?**

In comparison to other localization platforms there is nothing to complain about. Since the beginning of using the platform it has been further developed. Issues that may have bothered me at the beginning have disappeared.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

The free online provision of Phrase from the company I work for is a blessing. Phrase is assisting me with its functions to translate challenging source texts to receive a satisfying result. Through this platform I can save money and time, which is essential for my position as a freelance translator.

  ### 12. Straightforward and intuitive whilst offering all the features you need

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Pablo V. | Translator Lead, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** June 10, 2024

**What do you like best about Phrase?**

All you need at hand. Much more intuitive than other similar platforms in the field.

**What do you dislike about Phrase?**

Some bugs may take quite long to be fixed (probably due to limited internal engineering resources), which can be discouraging at times.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Consistency, tracking and traceability, resulting in improved quality of the final product.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for the review Pablo, it's great you find the platform straightforward and intuitive. We're constantly working to improve and address concerns from our customers surrounding support, bugs and anything else - your feedback is heard and valuable to this process.

  ### 13. Friendly interface, lots of interesting features

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** August 22, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Easy to use, speeding up my workprocess, useful QA

**What do you dislike about Phrase?**

I really regret that I'm not able to use my own TM and also that I can't export the translation in Xliff format.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Easy to use and user-friendly, compared to other leading translation tools. The transition has been smooth and easy!

**Official Response from Beth Anderson:**

> Great to hear you find Phrase easy to use and speedy. We really appreciate your feedback.

  ### 14. The platform is intuitive, easy to find features and fast.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Traduções E. | Tradutor freelancer/Freelance translator, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** March 01, 2024

**What do you like best about Phrase?**

The platform is very intuitive, which makes it very easy to work with. All the features are well localized and easy to find and the QA is also very helpful.

**What do you dislike about Phrase?**

I don't like the current layout of the tools in the rigt side, but that's because I'm not used to it yet. I also think that the concordance search feature could be more comprehensive but that has to do with the TM uploaded by the client.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It helps me to decrease the time used to translated by updating automatically the repeated segments which makes my time more effective.

  ### 15. Phrase is an easy-to-use TM platform with all the essential features free of charge

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** February 28, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Phrase is great because it is easy to use but still has all the features you want in a TM software program. You don't have to worry about creating projects or choosing TM files or any of that because it's all handled on the agency side, and the fact that the software is web-based and free to use for translators is also a huge bonus.

**What do you dislike about Phrase?**

This is not a major issue for me, but some people may take issue with the fact that TM files from their translations are not available for them to download, save on their computers, and use for other similar projects.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase allows me to work seamlessly with agencies and it must be easy to use for them as well since more and more seem to be adopting it for their projects.

  ### 16. Use Phrase: you will not regret it.

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** August 15, 2024

**What do you like best about Phrase?**

It's clear, uncluttered, has great functionality and well, it works!

**What do you dislike about Phrase?**

I can't think of anything really, other than sometimes a segment may be populated with a translation suggestion that Phrase thinks matches a near-similar segment previously translated. And it'll be wrong.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I use it as a translator, for clients.  I can't answer this.

**Official Response from Matt Owen:**

> Thanks for the positive review, we're thrilled that you are finding Phrase so useful!

  ### 17. Review of Phrase Localization Platform

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Ravi K. | Proprietor, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** July 23, 2024

**What do you like best about Phrase?**

This platform enables multiple translators to work on the same files simultaneously, using the same translation memory and termbases, enabling uniform, high-quality translations.

**What do you dislike about Phrase?**

There is no downside to using the platform except the cost. The pricing may not be suitable for freelancers.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase Localization Platform is solving the problem of translating using machine translation by linking translations offered by different vendors into one platform.

**Official Response from Matt Owen:**

> Thank you for your feedback! We're pleased that you appreciate the benefits of Phrase for uniform, high-quality translations. We understand the concern about pricing, and we are continuously exploring ways to make Phrase more accessible.

  ### 18. Unlocking Localization Excellence: A Must-Know Insight into Phrase Strings

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Ivana G. | Assistant Professor / Arabic Language, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** November 16, 2023

**What do you like best about Phrase?**

Phrase Strings is my go-to tool for instructing students in the intricacies of localization, and I find it particularly commendable for its ability to provide a comprehensive view of the entire localization project lifecycle. From project management to translation work, this platform empowers students to actively engage in every facet of the process, offering them a unique and immersive learning experience. One standout feature is the inclusion of machine translation, which significantly enhances the educational journey by providing valuable insights and practical skills in line with the latest advancements in the field. This comprehensive approach, coupled with the efficiency of machine translation, truly sets Phrase Strings apart in facilitating an enriching and holistic learning environment for my students.

**What do you dislike about Phrase?**

I face issues uploading old translation memory and transferring glossaries from previous projects with other CAT tools into Phrase Strings. It's often a struggle to get it right

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase Strings serves as an invaluable tool for instructing students in the intricacies of localization. As a lecturer overseeing two courses at the University of Belgrade, Faculty of Philology, I have seamlessly integrated this platform into my curriculum. The adoption of Phrase Strings has not only elevated the educational experience for my students but has also bolstered the reputation of my courses, positioning them as cutting-edge, innovative, and aligned with the dynamic trends within the localization industry. The platform's user-friendly interface and robust features contribute to a comprehensive and modern learning environment, ensuring that my students are well-equipped with the latest skills and knowledge in this ever-evolving field.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Ivana - thank you so much for your review! It's such a pleasure to read how you've integrated Phrase Strings into your curriculum. We're so glad to hear that you feel that it's elevated your courses, we're happy to be your partner in education. A hello to your students from us :)

  ### 19. Easy to use with a variety of features

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Seiji M. | フリーランス翻訳者, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** March 28, 2024

**What do you like best about Phrase?**

It is useful to be able to skip segments that have already been translated when completing the translation of a segment and moving on to the next segment.

**What do you dislike about Phrase?**

When entering a space or tag in a corner, it is inconvenient that I cannot position the cursor where I want to enter the space or tag.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase is a very easy-to-use tool.
I have no problems with it, although some of its difficulties are mentioned above.
It is straightforward to use compared to other tools.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> We're glad to hear that you find our platform easy to use and appreciate the variety of features it offers. We understand your frustration with the inconvenience of entering spaces or tags in a specific position, and we will take this feedback into consideration for future improvements. Thank you for sharing your experience with us.

  ### 20. It is a very convenient and efficient platform in terms of using TM and TB, repetitions etc

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** June 12, 2024

**What do you like best about Phrase?**

I like the concordance search and the signs for repeted segments. Easy implementation.

**What do you dislike about Phrase?**

Sometimes the QA is not efficient, too many instances to ignore, the function of the filter in QA does not work after the last update, so to repeat the QA I need to go over all the segments over and over again to make sure everything is ticked and corrected.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It provides TM, TB and MT which helps to accelerate the translation, it suggests terms and allows to find previuos translations.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for taking the time to review. It's great to hear you like concordance search and found Phrase easy to implement. 

  ### 21. One of my favourite CAT tools

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Roger G. | Editor, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** November 14, 2023

**What do you like best about Phrase?**

As a translator I love the ease of access, the Q&A tools and the preview and export options for offline final proofreading.

The ability to download the source files is also very useful when the client "forget" this on the briefing.

When I put my project manager hat on, I love the flexibility to give the translator access only for a specific project so they can't be messing around with the files once delivered.

The new interface since the integration between Memsource and Phrase also is cleaner and more intuitive.

**What do you dislike about Phrase?**

For the future, I would like to see more stability when browsing and previewing large documents, which sometimes take a while to load. 

The capability to automatically complete and confirm the repeated segments and having quick access to the logs of each segment modified would also be very useful.

In addition, the tags should be more flexible to adapt to the needs of different languages, as it is often difficult to keep the same order or spaces in the tags when transcreating the text.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase allows me to easily manage my translation projects and avoid the hassles associated with working on offline documents.

Its TM and Q&A functions also improve the quality and consistency of the work delivered.

Among the translation tools I use regularly, Phrase is in the Top 3. 

Although I think it needs to improve in aspects such as preview funcionalities, version control of modified segments and stability when working with large files.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review Roger! We're glad have so many positive things to say about Phrase and that you find the newer interface an improvement. We're sorry you experience slow load times sometimes on larger files, we take on board feedback from our users on ways to improve the platform so I will share your thoughts with our team. To hear Phrase is in your top 3 translation tools is amazing!

  ### 22. Very usefull for international and cross languages products

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Michele M. | Senior product manager, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** July 02, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Very easy to set up different variables and different languages

**What do you dislike about Phrase?**

The dashboard could be improved in terms of usability

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase is actually managing our SaaS in three different languages for us at the moment

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Thank you for your positive feedback about the ease of setting up variables and languages. We understand the importance of a user-friendly dashboard - could you share a bit more about what more you would like to see there? Feel free to reply here or write us at research@phrase.com. 

  ### 23. Really powerful tool, I love the idea, but the new interface and recurring bugs make it hard to use

**Rating:** 2.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Computer Software | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** May 28, 2024

**What do you like best about Phrase?**

The concept: Giving non-technical and client-facing teams the ability to create and update keys to really adapt their product to their audience, constantly

**What do you dislike about Phrase?**

The interface, it's extremely hard to use. I have a hard time finding the right keys (that might be linked to our setup), but when translating and updating, it's not clear to me which ones are validated or empty. I really preferred the old interface.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Like I said: Create and update translations for a SaaS platform that can adapt and evolve with the audience

  ### 24. Easy to use, self explanatory

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Daniela K. | Translator and Translation Project Manager, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** June 21, 2024

**What do you like best about Phrase?**

I like the various shortcuts, the translation memory, the AI capabilities and the speed. It takes very little to get started. All functions are easy to find and configuration.

**What do you dislike about Phrase?**

The price is a little steep. I wish there was a way to add frequently used words that the platform mistakenly marks as "incorrect" to a personal dictionary.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase is great for insuring consistency across content which is important for the brands I translate for.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> We're glad to hear that you find our platform easy to use and self-explanatory. Regarding frequently used words - perhaps adding your terms to a term base could be helpful? Also happy to hear that you're able achieve consistency across content for the brands you translate for. Thanks for being our customer!

  ### 25. Fast and user-friendly translation tool

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** May 21, 2024

**What do you like best about Phrase?**

It's fast and efficient, very easy to use once you get familiar with it (which takes very little time!).

**What do you dislike about Phrase?**

I wish the search function for past TM matches was more thorough. If you search for a phrase made up of 2 or more words, it usually shows you a lot of results with either one word or the others; it would be more helpful if you could search the exact phrase and only show that specific word combination, not the individual words.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It's helping me speed up my work.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> We're happy to hear that our platform is helping you speed up your work. Thank you for your feedback about the TM search function - that's really valuable, and thanks for being a Phrase user! 

  ### 26. does the job

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Computer Software | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** September 03, 2024

**What do you like best about Phrase?**

it's flexible and works fine. we have used it for some time now.

**What do you dislike about Phrase?**

UI is not intuitive. I for example don't know where to find the machine translation anymore.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

to have our platfrom translatate to local languages.

**Official Response from Matt Owen:**

> Hi there, thanks for the review, I'm glad to hear that Phrase has the flexibility you need for your translations. 

We're always looking for ways to update and improve the Phrase platform, and this does mean we need to update the UI to accommodate new features and workflows from time to time. I've attached a link from our help centre which you might find helpful, showing how Machine Translation works in the TMS - this has directions that walk through the entire process. I hope it's helpful - thank you again. 

  ### 27. Easy to use translation management system

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Non-Profit Organization Management | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** August 13, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Free access for freelance translators
Workflow management
Excellent support team

**What do you dislike about Phrase?**

Tags to be copied manually
Complex pricing scheme based on volume
Expensive
Lack of support setting up connectors
Expensive support if need for development

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Version control, easy to make updates 
Terminology management
Standardization of tone of voice

**Official Response from Matt Owen:**

> Hi There - it's great to hear that you found Phrase easy to use and that you appreciate the free access for freelance translators. We've recently revamped our pricing system to make it simpler and allow complete access to all of our features, but we appreciate the feedback and I will make sure that it's passed on to the rest of the team for you. 

  ### 28. Amazing Product to use

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Connor F. | Assistant Manager, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** February 01, 2022

**What do you like best about Phrase?**

I love the memory feature and easy-to-use UI.

**What do you dislike about Phrase?**

The product sometimes doesn't work that well, especially when the Internet is poor.

**Recommendations to others considering Phrase:**

more fast and easy-to-work

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Memsource helps me with the translation business. Easy to translate and proofread the content as needed. It's so good.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Thanks for sharing your review of Memsource, Cong! Happy to hear you're enjoying using a Translation Memory. If you don't always have reliable internet, I would suggest downloading the Memsource desktop editor (linked below) so that you can work offline, without worrying about your connection. 

  ### 29. Common, user-friendly

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** November 28, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Popularity, ease of use, integrated search option

**What do you dislike about Phrase?**

Deleting old projects, not being able to deal with some imported fields or specify them, complex excel files are not easily created

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

nothing specific

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving us a review, we're delighted to hear you find Phrase easy to use. 

  ### 30. Phrase: aiming for centralised translation processes

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Mechanical or Industrial Engineering | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** June 11, 2024

**What do you like best about Phrase?**

I think that PhraseLocalization Suite's greatest strength is that it can fit anybody in a company: from developers with Phrase Strings to language specialists with TMS. Colleagues from marketing departments and also technical teams can be included.

**What do you dislike about Phrase?**

I don't like that it is usage based; it would be great to purchase the license without the usage limit. Also, that alignments to create TMs happen through Excel.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It enables us to centralise translations - we're just starting though-

**Official Response from Beth Anderson:**

> We're glad to hear that you find our platform versatile and inclusive for different teams within your company.

  ### 31. A simple and practical way to review translations for longer documents.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Non-Profit Organization Management | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** March 28, 2024

**What do you like best about Phrase?**

- Costumer support is fast and very helpful
- It is the fastest product I've tested in terms of pre-translation
- No word limit for translation is a game-changer, definetely the decisive factor for our company to chose Phrase.
- I use it quite often, at least once a week

**What do you dislike about Phrase?**

- It is not easy to use Phrase for pre-translations of PDF files.
- The Phrae TMS, altough very complete, it is not straightfoward. I had to watch some tutorials on YouTube to understand all the features.
- When adding some direct translations to the glossary, they are not always incorporated automatically, I still need to edit them manually.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

We often need to translate longer documents in multiple languages, which we used to pay external translators to do the work. Now we use Phrase to pre-translate them, and send them for revision to the freelancer. This process saves us significant time and money.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Hey, so glad to hear pre-translation is making your processes easier and faster! Saving money is icing on the cake. Yes, PDFs just aren't designed to be friendly for translation, but I hope you used the TransPDF connecter to manage your project? I'll pass on your kind words to our customer support team :) 

  ### 32. A great tool for everyone

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** federico P. | iOS Developer, Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** October 26, 2023

**What do you like best about Phrase?**

As an iOS developer, I have had the pleasure of working with a variety of software development kits and tools, but I must say that the Phrase SDK has truly impressed me. This powerful tool has significantly enhanced our project development process, making it more efficient and streamlined. The over-the-air strings update feature is a massive relief, it avoids having a new release just to fix some typos. The website is very clear and usable for all the figures involved on the project, so there is no need to have a CS background to use it. We use it a lot, and all the changes are versioned.
One of the most remarkable aspects of the Phrase SDK is its seamless integration into our iOS project. Setting it up was a breeze, and it worked flawlessly with our existing codebase. The support from the Phrase team is exceptional. Any questions or issues we've encountered have been addressed promptly.

**What do you dislike about Phrase?**

It would be nice to have different strings for different platforms.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Having consistent localization between different app platforms. Avoid release a new version for a few typos.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Hey Federico, thank you so much for your review! It's great to hear your perspective as a developer and we're really happy to hear that you're finding the over-the-air feature to be useful and time saving. That means our work is paying off :) I'll pass your kind words on to our support team as well. 

  ### 33. My adventure with Phrase

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** May 21, 2024

**What do you like best about Phrase?**

I like the speed with which the app is running and the speed of confirming segments. It's also pretty easy to search for terms within the current translation. What's more, I sent one ticket and the customer support was really helpful.

**What do you dislike about Phrase?**

I believe the TM search could be improved. Also, I'm not a big fan of the way in which differences between segments are displayed.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It helps me translate different texts and maitain translation memories. The translation is way faster thanks to this app.

  ### 34. Amazing

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Edna O. | Translator, Proofreader, Editor, Transcreator and MT Post-Editor, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** June 22, 2024

**What do you like best about Phrase?**

It is easy to work with, the TM is very intuituve

**What do you dislike about Phrase?**

Nothing. Everything works fine and I am happy with it

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I did not have any problemas using the platform

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Hi Edna, we're thrilled to hear that you find our platform easy to work with and intuitive. Thank you for your positive feedback!

  ### 35. Phrase review

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Elena D. | Project Manager, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** June 05, 2024

**What do you like best about Phrase?**

possibility to manage all kind of files.

**What do you dislike about Phrase?**

some features are not easy to implement.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It is very simple to use the MT and manage all kind of translation project both on the agency side and the linguist side

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for the review Elena, we love hearing your feedback. We are always working on ways to improve the platform, and hope this helps when you are working with new features in the future.

  ### 36. Great Tool

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Alessandro C. | Guest Lecturer - Dutch language & culture/Translation & Interpreting, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** December 14, 2021

**What do you like best about Phrase?**

I love how easy it is to use. I also love the layout and how efficient it is. AWESOME customer/support service

**What do you dislike about Phrase?**

Sometimes it stops working for a while, but the technical team fixes it very fast

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

How organized it is and how well TMs work

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Hey Alessandro, thanks for your review! And great to see you've had good help from our Support Team, I'll pass on your kind words :)

  ### 37. Such a helpful partner in translation/ localization

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Lê T. | Sales B2B, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** October 20, 2023

**What do you like best about Phrase?**

Translation quality is beyond expectation. It can translate with even minor nuances in different contexts. I think Phrase is a closest example of how AI can help human in near future. On top of that, Phrase provides synchronization features such as Search, Replace All ... no matter how long your text is. These such features do not only enhance your translation productivity but also ensure its consistency and accuracy. I would love to 100% recommend Phrase to professional localization/ translation companies.

**What do you dislike about Phrase?**

Still, there is 1 point that I think Phrase should improve. Phrase app on mobile set restricted on supporting features like Search, Replace All .. which takes translators quite a lot of time to review the whole translating text. I hope they can improve the mobile app soon.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I tend to translate inconsistently due to length of the text. Phrase helps me so much with SEARCH feature. It helps me to keep consistency better and improves my translating quality.

  ### 38. Completed a translation project using Phrase

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Andrea G. | Spanish Localization Specialist, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** March 25, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Phrase is a rather user-friendly platform that can help you deliver high quality jobs thanks to its QA and spelling checks. Moreover, you can use tools like an MT or a glossary, as well as the Concordance function that allows you to look up terms whithin the same projects you're working on! I would be happy to use it again in future projects.

**What do you dislike about Phrase?**

The interface could use some visual improvements.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Using these kinds of platforms is a nice way to organize your translation projects and visualize them in a cleaner way. Also, Phrase ensures you are not missing any tags or other relevant information that can mess up your translation.

  ### 39. Very effective tool but with some bug issues and instability sometimes

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Computer Software | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** May 29, 2024

**What do you like best about Phrase?**

The Figma-phrase plug-in, the Figma / screenshots import, the DeepL tool

**What do you dislike about Phrase?**

The linked keys because it doesn't work on my side, the tags already created are not shown when you add a new tag, the keys deleted in our backend are not deleted in Phrase, we have to do it manually

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

permit to search wordings in the code very easily to correct or change it quickly, it gives a lot of context to translators so we have a better translation quality, it permits also to release quickly some features even if our translators didn't have the time to check thanks to the pre-translation tool, permits to have all our interfaces managed in one translation tool

  ### 40. Excellent translation tool

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Apparel & Fashion | Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** June 11, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Automatization, possibility to custom and save filters, edit source function, fast bugs resolving and in general good customer support, flexibility. easy to use

**What do you dislike about Phrase?**

That is time-consuming adding a language to an open job. Sometimes too many updates, so you basically can't recognize the interface. Some features are not intuitive

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Thanks to automation it saves a lot of time in assigning jobs, a part of quotes it's basically no human work

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for your review, it's good to know you like the automization within Phrase and have had a positive experience with our customer support team. Also, that you find it flexible and easy to use. 

  ### 41. User-friendly CAT tool which is a dream to use

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Robert C. | Freelance Translator, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** January 31, 2024

**What do you like best about Phrase?**

-Really user-friendly: clear layout and font, TM within easy reach
-Speeds up the translation process considerably as you can leverage previous translations
-Ensures terminology consistency
-Useful keyboard shortcuts

**What do you dislike about Phrase?**

-Occasional tendency to crash when working on larger projects
-No longer possible to hided 'Ignored' errors in QA checks

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase TMS enables me to increase my translation output through the use of TM (clearly displayed to the right of the user interface), generating more income. 
It also helps me ensure terminolgy is consistent within projects (particularly useful when multiple files need to be translated for the same customer).

  ### 42. Helps streamline the translation process

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Heather R. | Project Manager II, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** March 17, 2022

**What do you like best about Phrase?**

The ability to streamline the translation process has been a huge asset to the company I work for. The use of translation memory helps to cut down on linguist fees. The interface is very user-friendly and when any questions arise, Phrase support is very helpful. Phrase was easy to implement into our daily work and is easy to use. We use the program daily and it is very effective and time saving.

**What do you dislike about Phrase?**

There is not anything specific that we dislike. But a recommendation we have is it would be nice to have the ability to control information flow between task resources who are working on a job together.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

We are saving a tremendous amount of design time by using Phrase.  Using an IDML file as our source file has allowed our formatting time to drop drastically, which has cut our overall timelines significantly, making our customers very happy.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Hi Heather, thank you for your review! And for the recommendation - do you think you could add more detail around that? Feel free to reach out to me directly at academic@memsource.com. So happy to hear that translation memories and IDML files have helped you save time, that's our goal! 

  ### 43. The feeling of a very reliable CAT tool, with the ease of being online

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Bogdan P. | Traducator, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** June 04, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Easy to use, with a friendly interface. No pointless tag complications. Good translation and review support.

**What do you dislike about Phrase?**

It should be more popular. More people should know about it.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Common work, online access to common projects.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for your positive feedback! We love that you think Phrase should be more popular, and reviews like yours help to make this happen.

  ### 44. Streamlining Localization with Phrase TMS

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** February 19, 2024

**What do you like best about Phrase?**

As a regular user of Phrase TMS, I've found its intuitive interface to be a significant time-saver, allowing for quick navigation and efficient project management. The collaboration features stand out, fostering seamless interaction among team members which has enhanced the quality of our translations and expedited turnaround times. The automation and workflow capabilities have noticeably reduced manual work, integrating smoothly with our development processes and making localization feel almost effortless.

**What do you dislike about Phrase?**

It's occasionally overwhelming to navigate the extensive features and settings without a solid onboarding process.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It's solving the complexities of managing multilingual content by streamlining the translation process, which has notably reduced our time-to-market for international product releases and enhanced the consistency and quality of our localized content across different languages and markets.

  ### 45. Great multiplatform cat tool

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** María del Mar G. | Traductor autónomo, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** February 28, 2024

**What do you like best about Phrase?**

What I like the most is that I can use the tool on both Mac and windows, because everything is stored on the web itself. This makes it easy for me to work from multiple devices.

**What do you dislike about Phrase?**

The price could be a little cheaper, but it is in the average of the same tools on the market.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Compatibility problems between operating systems of other cat tools. That's what made me choose this tool. My quality of work has improved a lot

  ### 46. Fluidity and ease of use

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Ana Desiree B. | English to Spanish and Spanish to English Translator,, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** January 24, 2024

**What do you like best about Phrase?**

It keeps the team in track, it´s also easier to see who is doing what. Also, deadlines are clear to set and all comments are recorded. The number of tasks and activities that can be tracked is also very attractive. Also, the amount of files accepted  is huge, which is an excelent plus.

**What do you dislike about Phrase?**

The display could be better but that is really just a "design" detail that does not intervene with efectiveness.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I believe keeping track of translations and proofreading and editing processes is one of the major perks. It allows me to meet deadlines much better.

  ### 47. Easy to use, clear instructions and efficient project management

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Kathy B. | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** April 12, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Easy access to translation memories, fuzzies and also efficient assignment of different steps

**What do you dislike about Phrase?**

Sometimes when a user has not been active for a couple of days, the status is automatically changed to inactive so we need to reactivate or always check before assigning a step.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Projects always accessible in one place. Translation memory management is a benefit.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Thank you for your feedback on the easy access to translation memories and efficient assignment of steps, as well as your feedback around behavior for inactive users. We appreciate it! 

  ### 48. Great software for translations

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Writing and Editing | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** December 18, 2023

**What do you like best about Phrase?**

I've just started in the translation field and Phrase was the first software I used to help with Portuguese/English translations.
I thought I would find it difficult, as it was a very new concept for me, with several features, but, to my surprise, the adaptation was smooth and quick.
I'm very pleased with the experience, and with the way Phrase has helped me  with productivity and adapting to this new area.

**What do you dislike about Phrase?**

I've noticed that if I take a longer time between translating one passage and another (which can happen more or less frequently, depending on the size and complexity of the subject), the software ends up automatically inserting a passage in the text's original language instead of the target language. This can be resolved quickly by selecting the translated passage manually, but ca be a little upsetting sometimes.

I must also emphasize that, like any automatic software, the translation is unlikely to be 100% correct, and it is necessary to analyze the  translated content thoroughly before finalizing the text. The accuracy of the translation also depends on the author's writing style, their eloquence, the clarity and organization of their text, all of which will have an impact on the quality of the machine translation. This, like any job, requires research, attention, and effort. I complement the translations with Deepl and then I get a highly satisfactory result.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

For me, the biggest benefit of Phrase is the possibility of dividing the text into sections—something I never thought would be significant in the process, but it makes all the difference—making it much easier to understand and translate the section without noise. The fact that Phrase learns your translation preferences is another big plus, because all the translators of the company I'm working at can help to improve each other's text, and this is especially true for specific terms (names of national institutions, terms for medicine, agriculture, mathematics, chemistry, etc.) that are hard to translate from the original language to the target language, or vice versa. Because of the way Phrase fine-tunes its sensitivity to translated terms, many terms that I would have wasted a lot of time researching are already translated correctly the first time, which is only possible because of the work and effort of my team, the benefit of which we reap with Phrase.
With Phrase, the work and time involved in translating a text word for word, manually, is simplified by the automatic translation feature. Even though some parts may have to be modified to better suit what the author wanted in the original text, knowing that the software is memorizing our preferences and is constantly modifying and improving, the more we translate within it, gives us more confidence in relying on technology for translation. Productivity increases and we are able to translate more in less time, with guaranteed quality.

  ### 49. Good tool, but constant UI changes which are not so good

**Rating:** 3.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Beniamin S. | Translator and Interpreter, Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** June 11, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Its an easy tool where you don't need much learning to start using.

**What do you dislike about Phrase?**

However, Phrase constantly make changes without notice or introducing beta versions to allow users decide which interface they prefer leaving users confused all the time by sudden changes which - quite often - make the experience worse. Customer service is not very attentive to resolve the issues.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Time efficiency

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks Beniamin for your review - we're glad to hear you find Phrase easy to use and appreciate your feedback on the changes we make. We're sorry to hear you find customer service not very attentive, I will pass this onto the team who can hope to improve in future.

  ### 50. Phrase UI experience and review

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Information Technology and Services | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** July 02, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Easy to select pages for translation.
Easy to track Projects in translation with status updates. 
Receive e-mail notifications once work has been completed.

**What do you dislike about Phrase?**

Unable to translate Global Content fields

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Ability to select pages that I want to send for translation. 
I'm able to create a project and track it till complete.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> We appreciate your input! We're pleased to hear that you're finding Phrase easy to use. Could you share a bit more about the Global Content fields and the blocker there, why you're not able to translate them? 


## Phrase Discussions
  - [How do I edit a project save?](https://www.g2.com/discussions/how-do-i-edit-a-project-save) - 1 comment, 1 upvote
  - [Is there a chance to an option that enable linguists to create and use their own TB?](https://www.g2.com/discussions/31866-is-there-a-chance-to-an-option-that-enable-linguists-to-create-and-use-their-own-tb) - 2 comments, 1 upvote

- [View Phrase pricing details and edition comparison](https://www.g2.com/products/phrase-phrase/reviews?page=7&section=pricing&secure%5Bexpires_at%5D=2026-05-22+01%3A30%3A34+-0500&secure%5Bsession_id%5D=34b53275-c2d0-46d4-85d6-b600ff6a50cc&secure%5Btoken%5D=043405c1032ac8ebea69769973e1242500901ad54077d1213309cc7aa7108775&format=llm_user)
## Phrase Integrations
  - [Adobe Experience Manager](https://www.g2.com/products/adobe-experience-manager/reviews)
  - [Articulate 360](https://www.g2.com/products/articulate-360/reviews)
  - [Box](https://www.g2.com/products/box/reviews)
  - [Braze](https://www.g2.com/products/braze/reviews)
  - [Builder.io](https://www.g2.com/products/builder-io/reviews)
  - [Contentful](https://www.g2.com/products/contentful/reviews)
  - [DeepL Translate](https://www.g2.com/products/deepl-translate/reviews)
  - [DeepL Translator](https://www.g2.com/products/deepl-translator/reviews)
  - [Figma](https://www.g2.com/products/figma/reviews)
  - [GitLab](https://www.g2.com/products/gitlab/reviews)
  - [Google](https://www.g2.com/products/google-google/reviews)
  - [Google Translate](https://www.g2.com/products/google-translate/reviews)
  - [HubSpot Marketing Hub](https://www.g2.com/products/hubspot-marketing-hub/reviews)
  - [IBM Targetprocess](https://www.g2.com/products/ibm-targetprocess/reviews)
  - [Intento](https://www.g2.com/products/intento/reviews)
  - [Jira](https://www.g2.com/products/jira/reviews)
  - [Marketo-Based Systems for Growth-Driven Marketing &amp; Sales Teams](https://www.g2.com/products/marketo-based-systems-for-growth-driven-marketing-sales-teams/reviews)
  - [Microsoft OneDrive for Business](https://www.g2.com/products/microsoft-onedrive-for-business/reviews)
  - [Microsoft SharePoint](https://www.g2.com/products/microsoft-sharepoint/reviews)
  - [ModelFront](https://www.g2.com/products/modelfront/reviews)
  - [Optimizely Content Management System](https://www.g2.com/products/optimizely-content-management-system/reviews)
  - [Paligo](https://www.g2.com/products/paligo/reviews)
  - [Plunet](https://www.g2.com/products/plunet/reviews)
  - [Salesforce Marketing Cloud Suite](https://www.g2.com/products/salesforce-marketing-cloud-suite/reviews)
  - [Sanity](https://www.g2.com/products/sanity/reviews)
  - [Sitecore](https://www.g2.com/products/sourceved-consultancy-services-sitecore/reviews)
  - [Slack](https://www.g2.com/products/slack/reviews)
  - [Storyblok](https://www.g2.com/products/storyblok/reviews)
  - [Unity](https://www.g2.com/products/unity/reviews)
  - [Visual Studio Code](https://www.g2.com/products/visual-studio-code/reviews)
  - [Webflow](https://www.g2.com/products/webflow/reviews)
  - [Webhooks.io](https://www.g2.com/products/webhooks-io/reviews)
  - [WeLocalize](https://www.g2.com/products/welocalize/reviews)
  - [Woodpecker.co](https://www.g2.com/products/woodpecker-co-woodpecker-co/reviews)
  - [WordPress.com](https://www.g2.com/products/wordpress-com/reviews)
  - [Zapier](https://www.g2.com/products/zapier/reviews)
  - [Zendesk for Customer Service](https://www.g2.com/products/zendesk-for-customer-service/reviews)

## Phrase Features
**Collaboration**
- Term Management
- Translation Tracking
- Workflow Management

**Translation Support**
- Automated Translation
- Workflows
- Glossary
- Image Translation
- Traffic Analysis

**Translation Options**
- Direct Text Translation
- Document Translation
- Real-time Translation
- Batch Translation
- Auto-Detect Language
- Customer Service Focused
- Machine + Human Translation

**Client Tools**
- Client Portal
- Client Management
- Resource Management

**Translation Memory**
- Custom Translation Memory

**Voice cloning - Voice Dubbing**
- Natural Quality
- Compatibility
- Voice Modification

**Agentic AI - Video Translation**
- Cross-system Integration
- Natural Language Interaction

**Automation**
- Translation Memory
- Quality Checks
- Continuous Translation

**Visitor Customization **
- Widgets
- Language-Based Domains
- Preferred Language Detection
- Personalized Content

**Offering Type**
- Browser Application
- Free Offering

**Translation Tools**
- Computer-Assisted Translation
- Glossary
- User Permissions
- Task Delegation
- Comments and/or Mentions
- Quality Assurance

**Machine Translation**
- Neural Machine Translation

**Real-time preview - Voice Dubbing**
- Modified Voice Preview

**Learning - Machine Learning**
- Training Data
- Actionable Insights
- Algorithm

**Translation Options**
- Collaborative Translation

**Generative AI**
- AI Text Generation
- AI Text-to-Speech
- AI Text Summarization

**Generative AI**
- AI Text Generation

**Generative AI**
- AI Text Summarization
- AI Text-to-Speech

**Security and Privacy - Voice Dubbing**
- Encryption
- Secure Collaboration

**Generative AI**
- AI Text Generation
- AI Text Summarization

**Output - Voice Dubbing**
- API
- Sharing
- Language Variety

**Agentic AI - Machine Translation**
- Autonomous Task Execution
- Natural Language Interaction

**Agentic AI - Translation Management**
- Multi-step Planning
- Decision Making

## Top Phrase Alternatives
  - [Lokalise](https://www.g2.com/products/lokalise/reviews) - 4.7/5.0 (753 reviews)
  - [Transifex](https://www.g2.com/products/transifex/reviews) - 4.2/5.0 (717 reviews)
  - [Crowdin](https://www.g2.com/products/crowdin/reviews) - 4.4/5.0 (672 reviews)

