---
title: Phrase Reviews
meta_title: 'Phrase Reviews 2026: Details, Pricing, & Features | G2'
meta_description: Filter 1301 reviews by the users' company size, role or industry
  to find out how Phrase works for a business like yours.
aggregate_rating:
  rating_value: 4.5
  review_count: 1301
  scale: '5'
date_modified: '2026-07-17'
parent_category:
  name: Content Management
  url: https://www.g2.com/categories/content-management
---

# Phrase Reviews
**Vendor:** Phrase  
**Category:** [Translation Management Software](https://www.g2.com/categories/translation-management)  
**Average Rating:** 4.5/5.0  
**Total Reviews:** 1,301
## About Phrase
Phrase is a leader in Language Intelligence. Its enterprise platform automates, manages, and delivers multilingual content, helping organizations build deeper customer connections and accelerate business growth. Thousands of global brands use Phrase across hundreds of languages to reduce time to market and deliver consistent brand experiences worldwide. The Phrase Platform brings together translation management, software localization, multimedia localization, machine translation, workflow automation, and language AI in a single integrated environment. From marketing campaigns and product interfaces to apps, audio and video, customer support, and technical documentation, teams manage multilingual content in a single platform. Phrase enables organizations to operationalize AI across multilingual content workflows while maintaining governance, quality control, and brand consistency. Built for complex and fast-moving organizations, Phrase connects directly to the systems where content is created and published. Marketing teams launch global campaigns faster, product teams deliver localized software continuously within development workflows, and customer experience teams provide consistent multilingual support across channels. This open ecosystem architecture allows localization to operate as part of broader content, product, and customer experience workflows. Core capabilities of the Phrase Platform include: - AI-powered translation workflows with secure large language model integrations and adaptive machine translation - Multimedia localization with AI-powered subtitling, dubbing, transcription, AI voice generation, and captioning - AI agent orchestration for context-aware translation and automated post-editing - A broad integration ecosystem connecting CMS platforms including Contentful and Optimizely, customer support platforms including Salesforce, marketing automation systems, developer tools, and design environments including Figma - Native integrations with repositories including GitHub, GitLab, Bitbucket, and Azure DevOps - Over-the-air localization and SDKs for iOS and Android applications - Translation Memory and terminology management to maintain linguistic and brand consistency - Automated quality evaluation and quality performance scoring - In-context preview and visual review tools for faster review cycles - Advanced workflow automation with Phrase Orchestrator, a no-code interface for building and managing approval processes - Vendor management for in-house teams, language service providers, and marketplace partners - Open API, CLI, and webhooks for extensibility and automation - Reporting and analytics to monitor quality, cost efficiency, and performance - Scalable architecture designed for enterprise content volumes Phrase supports global organizations across industries including technology, gaming, retail, manufacturing, automotive, travel, and life sciences. These organizations use Phrase to accelerate global product launches, scale international marketing, and deliver consistent multilingual customer experiences across every market. Enterprise readiness sits at the core of the Phrase Platform. Phrase is ISO 27001 certified and provides robust security, governance, and compliance capabilities including SSO, role-based permissions, granular access controls, and secure cloud infrastructure designed for global organizations. Trusted by leading global brands including Uber, AWS, Volkswagen, and Zendesk, Phrase ensures multilingual content is delivered at scale while maintaining quality, consistency, and control. Learn more at phrase.com.



## Phrase Pros & Cons
**What users like:**

- Users highlight the **intuitive and easy-to-use interface** of Phrase, enhancing their project management and collaboration experience. (114 reviews)
- Users appreciate the **intuitive interface** of Phrase, making it accessible for beginners and efficient for all users. (58 reviews)
- Users value the **user-friendly interface** of Phrase, which streamlines workflows and enhances productivity in localization tasks. (53 reviews)
- Users appreciate the **intuitive interface** of Phrase, which streamlines translation management and enhances collaboration. (53 reviews)
- Users value the **translation efficiency** of Phrase, significantly enhancing localization workflows and saving time on projects. (47 reviews)
- Users appreciate the **intuitive and automated translation management** of Phrase, enhancing efficiency and user experience. (44 reviews)
- Simple (43 reviews)
- Users value the **highly reactive customer support** of Phrase, which enhances their overall experience and productivity. (38 reviews)
- Helpful (32 reviews)
- Efficiency (30 reviews)

**What users dislike:**

- Users face **translation issues** with Phrase&#39;s AI, resulting in poor output and a frustrating experience. (41 reviews)
- Users report **interface issues** with Phrase, indicating incomplete QA checks and a lack of certain advanced features. (23 reviews)
- Users express frustration over the **expensive pricing structure** of Phrase, which complicates budgeting for translation projects. (19 reviews)
- Users find the **interface design poor** , leading to a cluttered experience and operational inefficiencies. (19 reviews)
- Users experience **poor usability** due to hidden features, lack of global search, and unpolished interface issues. (18 reviews)
- Users are frustrated by **pricing issues** such as strict retention policies and unexpected cost increases affecting their budget. (18 reviews)
- Users find **difficult navigation** challenging, as advanced settings are often hidden and overwhelming, complicating the user experience. (16 reviews)
- Inaccurate Translations (16 reviews)
- Quality Assurance Issues (16 reviews)
- Slow Performance (16 reviews)

## Phrase Reviews
  ### 1. Empowers Collaboration Across Teams, But Room for Refinement

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Computer Software | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** November 07, 2025

**What do you like best about Phrase?**

It allowed us to move from a completely antiquated workflow for translation and term management to use a collaborative tool than many roles within the company can use. This also meant that we could get "non technical" people involved in the process, which allowed Product Management to better work together and keep the workload transparent. It is now a tool we use daily. It also took minimal time to set up and get started, which was why we tried it in the first place.

**What do you dislike about Phrase?**

Probably because of the complexity of what the tool can do, automate and configure finding your way into using the software comes with a bit of a learning curve. To pick out one example, when the list of keys (in Phrase Strings) on the right side of the screen is filtered, you don't easily see that which can lead to the user thinking a key is not there, when in fact it is just hidden from view. In general, a "decluttering" of the UI for what you need for daily use of the tool would be appreciated in all areas of the product.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

We have multiple translators contributing to the localization and previously had no tool for transparent collaboration. This has completely changed since we introduced Phrase.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a detailed review, it's great that Phrase allows you to involve 'non technical' people in your processes to allow for better collaboration and transparency. Understandably it may feel a complex platform when first starting out, please always reach out to our support team if you're stuck or our help center offers some great articles. 

  ### 2. Easy-to-Use Machine Translation with Great Term Base Features

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Carmen L. | Freelance Translator, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** April 15, 2026

**What do you like best about Phrase?**

Machine translation and term base  features

**What do you dislike about Phrase?**

I cannot say anything I dislike, all features are cleary displayed and it's very easy to use.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It helps me to deliver a better, faster and consistent translation

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review Carmen. We're glad you find Phrase useful for supporting your machine translation and you find it ease to use! 

  ### 3. Effortless and Efficient for Translators

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Paola S.

**Reviewed Date:** November 06, 2025

**What do you like best about Phrase?**

I appreciate how Phrase Localization Platform significantly enhances my efficiency in handling translation tasks, especially when dealing with very long documents in a limited timeframe. The platform's translation memory feature is incredibly beneficial, allowing me to avoid redundant searches by remembering previously used terms, thus saving time and ensuring precision in my work. I love the layout and user-friendly functionalities of the platform, which make navigating and utilizing its features intuitive and seamless. The ease with which I can store and retrieve my previous jobs by using savable names for memories further adds to its user-friendliness. The initial setup was straightforward, requiring just a simple registration process, which I found very convenient. Moreover, despite its considerable cost, the value provided by the features and how well it serves my translating needs makes it worth every penny.

**What do you dislike about Phrase?**

I find it disappointing that the automatic translation feature, which used to be free, is now a paid service.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I use the Phrase Localization Platform to save time and enhance accuracy in translating long documents with its helpful translation memory feature.

  ### 4. Easy access CAT tool

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Savitha N. | Manager EA to Group Chairman, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** May 02, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Easy translation work done and time saving

**What do you dislike about Phrase?**

Easy navigation for grammar checks and sometimes reloading takes time

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Translation done

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Hi Savltha, we're glad to hear that you find our CAT tool easy to access and understand!

  ### 5. Phrase is one of the best tools I am using

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Kateřina B. | no special, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** April 15, 2026

**What do you like best about Phrase?**

Efficient progress, an intuitive UI, a good MT tool, and quick, effective results.

**What do you dislike about Phrase?**

Sometimes impossible to check out the files; sometimes impossible to copy the contents of the web interface

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

consistency, correct language

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for the review! We're so glad you find Phrase a good machine translation tool for quick effective results. 

  ### 6. Integrations and UI clunky, automations fragile, but still works ok.

**Rating:** 3.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Leisure, Travel & Tourism | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** September 15, 2022

**What do you like best about Phrase?**

The integration between TMS (a full-fledged CAT tool) and Strings provides with many features.

**What do you dislike about Phrase?**

Strings is slow and clunky, very few filters to find keys, even if the metadata is available. Integrations are slow and clunky.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

The ability to propagate translations where we need them quickly, once the integration is set up this is seamless.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, we're glad you find the integration seamless and quick to use. I understand your frustrations on sometimes experiencing slower performance, our team works hard to ensure this is not the case often.

  ### 7. Very easy to use

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Arvis C. | Student, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** January 16, 2026

**What do you like best about Phrase?**

I really enjoy using the translation changes feature because it lets me see the edits I’ve made to the automated MT solution. Also, if a revisor doesn’t send feedback about a translation, I can still review everything that was changed by using this feature.

**What do you dislike about Phrase?**

I wouldn’t say that I dislike anything about it. Of all the CAT tools my university has told me about, this is the one I like the most, mainly because it’s so easy to use.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I appreciate that I can access my account through the web. This means I can use the tool on any device, whereas other tools are only accessed through a desktop app.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review and for saying you enjoy using the platform. To hear you have no dislikes is great! 

  ### 8. User-friendly CAT tool

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** May 22, 2024

**What do you like best about Phrase?**

Phrase supports several file types, making it suitable to handle most of our clients' requests.

**What do you dislike about Phrase?**

Setting up complex workflow templates or API integrations it's not so easy and requires some know-how, while the translator's interface is quite simple and intuititve.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

it allows you to translate files in different formats, making the export smooth.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Thank you for your positive feedback on the user-friendliness of Phrase and our customer support! We appreciate the feedback around pricing as well. Thanks for being a Phrase customer :) 

  ### 9. The best translation program I ever used, but...

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Carl R. | Translator, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** November 03, 2025

**What do you like best about Phrase?**

I find Phrase TMS the most user friendly program I ever worked with. I have worked as a translator for over 25 years and there is no program coming even close.

**What do you dislike about Phrase?**

I would like to be able to by a license for a longer amount of time insteads of paying a subscription every year. Compairing with Trados the price of Phrase is ridiculous. The yearly fee is 360 Euros and I have been using Phrase for more than  10 years. Compare that with Trados for which I paid 1100 Euros without time limits.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase TMS is my main tool for helping me in my work as a professional translator.

  ### 10. Phrase continuously adapts to new localization needs.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Computer Games | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** May 17, 2022

**What do you like best about Phrase?**

Phrase Academy: It's a wonderful additional resource to help you learn more about Phrase and scale your language operations.


**What do you dislike about Phrase?**

It would be great to have different customization options.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It is our tool for game localization. Memsource offers us everything we need for this task. By having everything centralized, our productivity has improved significantly.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Happy to hear that Memsource has been a helpful tool for video game localization, that's awesome! Thank you for your review.

  ### 11. Phrase TMS has added many new functions and connections that have greatly improved efficiency

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Health, Wellness and Fitness | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** August 01, 2023

**What do you like best about Phrase?**

A tiny update that is ridiculously helpful: notify linguists via email when we tag them in the comments. It was a long awaited function that kills repetitive manual tasks.

**What do you dislike about Phrase?**

Can't think of anything in the moment. Bugs are fixed relatively quickly and improvements are iterated regularly.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

We use Phrase Strings for all localization for our app. It benefits the company because it is functional. It lacks translation management tools in regards to the administrative side with freelance translators.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Hey Phrase user - we'd really like to get further feedback regarding what you've mentioned about the new editor for Phrase Strings. Could you please write to us at research@phrase.com so that we can learn more about what's not working?
Thank you for taking the time to share your thoughts with us!

  ### 12. Very good experience translating with Phrase so far

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Leisure, Travel & Tourism | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** September 21, 2022

**What do you like best about Phrase?**

The pre-translated segments are usually well translated already, saving me a lot of time. I find the user interface very friendly and easy to use

**What do you dislike about Phrase?**

All is great! No complaints from my side at the moment 

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It saves me a lot of time when translating texts from the tourism industry

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for taking the time to review and it's amazing to hear you have no complaints with Phrase.  We're glad you find the user interface friendly and easy to use as this helps you to translate text quickly.

  ### 13. Easy Setup, but Unhelpful Support and File/Segmentation Issues

**Rating:** 2.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Alexander D. | Client Service Manager, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** January 13, 2026

**What do you like best about Phrase?**

Easy to use from a project setup, and organization of platform is easy to find translation requests

**What do you dislike about Phrase?**

Customer support is not helpful, multiple times we have ran into issues with either segmentation or particular file types not working, and they have not help resolve it.

Phrase Orchestrator is interesting but doesn't seem ready to be fully used

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Solves using MTPE as a workflow, but doesn't solve any file type issues

**Official Response from Beth Anderson:**

> Hi Alexander, thank you for leaving a review. I'm glad to read that you find Phrase project setup easy. I'm sorry to read about your experience with our customer support team, I have passed your details onto our Director of Technical Support who can delve deeper into this and understand where the breakdown in issues may have come from and how we can resolve this moving forward. 

  ### 14. Powerful and flexible translation management tool

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Computer Software | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** March 31, 2025

**What do you like best about Phrase?**

The only tool that works well with multi-lingual Excel sheets

**What do you dislike about Phrase?**

The settings of costly AI tools should be more clear so that we will be able to control the cost easily. 

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

We use Phrase for all translation work in the company (website, manuals, internal and external communication, etc)

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review and we're so glad you find Phrase a powerful platform for translation work. It's great to hear you've had a positive experience with our support team, and in regards to your comment about more material for learning, I'll be sure to pass this onto the team. 

  ### 15. Sophisticated but unstable

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** February 05, 2026

**What do you like best about Phrase?**

Very advanced automation features, specifically the APC that lets me connect to the FTP server and scans it periodically which saves a hours every day when creating projects, analyses and delivery.

**What do you dislike about Phrase?**

The platform is not very stable - there are various features that periodically stop working, for example the "Quotes" tab in Phrase analytics, there are notification blackouts several times a year, new features and UI updates are sometimes added without being mentioned in Release notes and so on.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

We saved a lot of time not having to create projects manually each time.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review of Phrase it's great to read that it's saved you a lot of time, especially on those manual tasks you've managed to automate. I'm sorry to hear that you've experienced instability from the platform, especially within Phrase Analytics, I understand this can be frustrating.

  ### 16. Streamlined Localization with Smart Automation and Intuitive Design

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Karthikeyan V. |  Senior Manager, Language Services, Translation and Localization, Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** July 28, 2025

**What do you like best about Phrase?**

Phrase has become a cornerstone of our localization workflow. Its intuitive interface, powerful CAT tools, and seamless integration with platforms like GitHub and Figma make it easy to manage complex projects across time zones. I especially appreciate the Phrase Orchestrator for building no-code workflows—it’s a game-changer for automating repetitive tasks.
The translation memory and machine translation suggestions (via Phrase Language AI) save time without compromising quality. Plus, the ability to train custom MT engines adds a layer of control that’s rare in other platforms.
Phrase doesn’t just support localization—it empowers it. From developer-friendly string management to insightful analytics, it’s built for scale and precision.

**What do you dislike about Phrase?**

One key feature I miss is the ability to work with multiple source languages in a single project. For teams handling regional variations or pivot translations, this limitation adds unnecessary workaround steps. Additionally, when working with SRT files in the editor, I’d love to see a more media-aware layout—ideally with three distinct columns: timestamp, source, and target. A preview pane with in-line video playback (similar to Wordbee’s segment-based video feature) would be a game-changer for subtitle accuracy and context.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase Language AI and customizable MT engines allow us to scale efficiently while maintaining brand voice and terminology. The analytics dashboard gives us visibility into cost, quality, and speed—critical for continuous improvement.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for your review - 'Phrase doesn't just support localization - it empowers it.' what a statement! We're glad Phrase Language AI and the customizable MT engines allow you to scale efficiently whilst maintaining your brand voice and terminology.  I'm sorry to hear you think Phrase is missing a key feature in its ability to work with multiple source languages in a single project, I take this feedback on board and will share it with the relevant teams.

  ### 17. Neat Interface with Easy-to-Find Functions

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** May 29, 2026

**What do you like best about Phrase?**

The interface is neat and all the functions are easily found. No need to waste time in looking for menus or buttons.

**What do you dislike about Phrase?**

My clients send me a link to the job and I process it. Easy Peasy. Maybe if I had to buy a license I would stay with the CAT I already have.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It speeds my translator's work. Concordance search, use of TM and TB, QA are all immediately available and clear.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review! So glad to see you think Phrase has a  neat interface with easy to find functions that helps you to speed up your translator work.

  ### 18. Best CAT tool in the market

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** August 24, 2023

**What do you like best about Phrase?**

Integrated AI suggestions are very helpful and QA is a breeze.

**What do you dislike about Phrase?**

It's been more than 5 years since I started using Phrase and never thought of switching to another CAT tool.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I’m using a Mac, and it works very well on macOS.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks so much for leaving a review, to hear you've never thought of leaving Phrase for another CAT tool after 5 years if amazing! 

  ### 19. Easy Task Assignment and Clear Progress Tracking for Translation Projects

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** March 10, 2026

**What do you like best about Phrase?**

The platform makes it very easy to assign translation tasks and track project progress. The filtering tools and task overview are especially helpful when reviewing PT-BR translations.

**What do you dislike about Phrase?**

Occasionally the platform may be temporarily unavailable, which can briefly interrupt the workflow, but overall it works well for managing translation tasks.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase centralizes translation assignments and project tracking in one place. This helps keep PT-BR projects organized and makes coordination with translators more efficient.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, we're glad you find the platform easy to assign translation tasks and track project progress. We're sorry you sometimes experience downtime from the platform, we try to ensure this is rare. 

  ### 20. Lightweight, Fast, and Intuitive CAT Tool with good customer support

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** May 14, 2026

**What do you like best about Phrase?**

Compared to other CAT tools, it's lightweight, fast and more intuitive to use.

**What do you dislike about Phrase?**

The UI could allow for the use of keyboard shortcuts

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It allows me to streamline my work, helping me be more productive and attractive to clients

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, we're glad Phrase helps you to streamline your work to be more productive and attractive to your clients. 

  ### 21. Effortless and Accurate Translation Tool

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** alara deniz e.

**Reviewed Date:** December 01, 2025

**What do you like best about Phrase?**

I love how easy the interface of Phrase Localization Platform is to use. It simplifies the process of translation for my school work, helping me avoid mistakes efficiently. Additionally, the fact that it is free to use with a license adds immense value for me. The initial setup was also extremely easy, which made integrating it into my routine seamless. Overall, these features make Phrase Localization Platform an incredibly user-friendly and accessible tool, earning a recommendation score of 10 out of 10 from me.

**What do you dislike about Phrase?**

I do not have anything to mention.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I use Phrase Localization Platform for school work translation. It is very easy to use, helps me avoid mistakes, and is available for free with a license.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review! It's great you can't find anything you dislike about Phrase and that you find the Phrase Localization Platform very easy to use, helps you to avoid mistakes, and is available for free with a license for you school work. 

  ### 22. Excellent support for translation projects

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Agata Z. | Content Writer HVAC, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** March 06, 2024

**What do you like best about Phrase?**

The platform runs smoothly without technical issues and is accessible from anywhere in the world. I can easily manage my translations and track progress at any time, which makes my work more efficient and transparent.

**What do you dislike about Phrase?**

The only downside is that support is available only via email and not in real time. Considering the cost of the platform, I would expect faster and more direct assistance, such as live chat.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase allows me to easily create and maintain translation memories, store them securely online for each client, and reuse them across different projects. This not only saves time but also reduces costs and ensures greater consistency in translations.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review, we're glad Phrase allows you to easily create and maintain translation memories, store them securely online for each client, and reuse them across different projects. We understand your frustration with support availability however the team work hard to ensure they get back to you as quickly as possible. You can also find helpful guides within our help center which may answer some of your questions self-serve. https://support.phrase.com/hc/en-us

  ### 23. Memsource is a very user friendly online tool. Cross platforms editor is convenient.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Chia Hao L. | Localization Engineer, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** December 01, 2020

**What do you like best about Phrase?**

The system is easy to use. Just spend a little time and you can start to work with this great online CAT. The local editor can be used on all major platforms. Unlike most other CAT that only support Windows, this attracts more Mac translators to use the tool. Fast response customer support is another advantage for Memsource. Most questions usually are answered in less than two hours.

**What do you dislike about Phrase?**

Hope the subscription can be more flexible. During the one-year subscription, sometimes we may have a short-term (less than 3 months) project that needs many linguists so one additional PM account is needed. But the additional PM account cannot be subscripted for 2 or 3 months, it has to be subscripted till the end of your one-year subscription. This increases a lot of our cost.

**Recommendations to others considering Phrase:**

improve excel file type function. there are problems when applying regular expression.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Sharing TM and TB with different linguists in a project is a huge advantage for an online tool. With this function, inconsistent translations can be greatly reduced.

**Official Response from Filip Šanca:**

> Thank you for your kind review, Chia. I am sorry to hear we weren't able to provide you with satisfying answers in some cases. Please feel free to send me an email (filip.sanca@memsource.com) and elaborate - we will see what we can do.

  ### 24. Great API and UI/UX, but Rate Limits and Webhooks Need Improvement

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Leisure, Travel & Tourism | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** May 11, 2026

**What do you like best about Phrase?**

Reach API, easy UI/UX, and helpful customer support.

**What do you dislike about Phrase?**

The rate limits are a concern, and the webhooks functionality could be improved.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Managing localisation is much easier now, especially since we operate across 40+ markets.

  ### 25. Awesome Experience

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** October 04, 2023

**What do you like best about Phrase?**

Very much user friendly and machine translation is too good. 

**What do you dislike about Phrase?**

Segmentations can be improved. Sometimes one sentence is splitted into two segments. We have to face problem for sentence construction. 

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Machine translation improved.

**Official Response from Brittany Nelson:**

> Happy to hear you're finding Phrase to be user friendly! 

  ### 26. Seamless Figma Integration for Multilingual Apps

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Oded K.

**Reviewed Date:** January 12, 2026

**What do you like best about Phrase?**

I find the ability to maintain different languages really useful with Phrase Localization Platform. It helps localize our hearing test app effectively. Another feature I appreciate is the integration with Figma. As a designer, I can update Phrase directly through Figma, the platform I work with, which makes the process more seamless.

**What do you dislike about Phrase?**

It's a little pricy

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I use the Phrase Localization Platform for localizing our hearing test app. It helps us maintain different languages, and as a designer, I can update Phrase through Figma, making it easier to work within my platform.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review Oded, it's great that you find Phrase really useful, especially the integration with Figma from a designer point of view. 

  ### 27. Comprehensive Language Support, But Needs Memory Fixes

**Rating:** 2.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Olga K. | Senior Manager Product Documentation, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** November 07, 2025

**What do you like best about Phrase?**

I love that the Phrase Localization Platform supports all languages, allowing me to localize UI strings into 50 different languages effectively. This feature greatly enhances the platform's versatility and scalability, making it incredibly valuable for projects requiring extensive linguistic coverage.

**What do you dislike about Phrase?**

I am frustrated that the Translation Memory in Phrase Localization Platform cannot be set to zero. There were segments added by mistake, and I am unable to revoke or remove them. This limitation makes it challenging to manage translations accurately and can lead to clutter or errors accumulating over time.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I use the Phrase Localization Platform to localize UI strings into 50 languages, ensuring broad language support. However, setting Translation Memory to zero isn't possible, leading to accidental segment additions that can't be revoked.

  ### 28. Very User-Friendly and Incredibly Useful

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Ganerdene G. | Professional Translator and Interpreter, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** May 19, 2026

**What do you like best about Phrase?**

It is very user friendly and useful. I love it!

**What do you dislike about Phrase?**

There is nothing I dislike. It is all good.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It is helping me translate faster and accurately.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review, it's brilliant to hear you have no dislikes and that you find Phrase user friendly and useful! 

  ### 29. Localisation made easy

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Antti M. | Product Owner, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** March 16, 2023

**What do you like best about Phrase?**

Phrase really helps us to localise our product, a digital platform, for every new country we dive into. In our business sector it is really important to be able to offer the platform at least in one of the native languages so the value of our product can be really felt, seen, measured and used.

**What do you dislike about Phrase?**

For beginners, Phrase can be seen as quite complex, and you can easily do the wrong things. Also, adding screenshots to accompany the translation keys' meta data, even in more easier way, could provide some good information about what that key is actually representing.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase solves our localisation issues. We are able to invite translator to work with our vocabulary and easily put those translations into use on our platform by just simply downloading the translations in the right format.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review, we're glad that you find Phrase helpful for localizing your product into each new country you market to. We agree with your sentiment of the importance of offering products to consumers in their native languages! I take on board what you're saying about starting out with Phrase and will pass this along to the team who are eager to find new ways to improve our platform and user experience.

  ### 30. Easy, basic tool.

**Rating:** 2.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Construction | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** September 19, 2022

**What do you like best about Phrase?**

There are many online CAT tools, Phrase is very intuitive.

**What do you dislike about Phrase?**

There are many online CAT tools, I am still missing some features.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Not sure

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, it's great you think Phrase is intuitive.

  ### 31. Very efficient tool for freelance translators

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Sylvia A. | Translator, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** June 10, 2025

**What do you like best about Phrase?**

As a freelancer, I enjoy working with Phrase more than Trados. For a start, I don't have to set up projects - I can start working immediately. There are three features of Phrase that I find particularly useful: 1. The 'More Languages' feature, which helps me use other linguists' translations for reference; 2. The 'Context note' feature, where project managers attach screenshots for reference; 3. The ability to apply multiple filters at the same time (unlike Trados). 

I also like that the Analysis report shows the net word count, and the character count shows both source and target character counts (unlike Trados, which shows only the target character count). It is also very easy to exclude repetitions from propagation.

**What do you dislike about Phrase?**

I don't like that the QA step returns too many false positives and there is no option to ignore all with a single click.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase saves me time and effort as a freelance translator

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review! It's great to hear that you prefer Phrase over other platforms and that the platform allows you to start working immediately. We appreciate your feedback on the QA step returning too many false positives and I will share this with the team, as we always look for ways to improve the platform for our users.

  ### 32. Efficiency in Localization with Powerful API, But Requires Improvements in Notifications

**Rating:** 3.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Felix G. | Independent IT Consultant

**Reviewed Date:** December 18, 2025

**What do you like best about Phrase?**

I like the Phrase Localization Platform API because it has all the necessary calls to automate the flow.

**What do you dislike about Phrase?**

Well, after uploading the file with the sentences to translate, I have no way of knowing when the pre-translation has finished being processed. And what happens is that after uploading a file, when I download the pre-translations, sometimes there are still some left to be generated and I'm missing them.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Simplify the technical part by allowing me to upload a file for automatic translation, obtaining a first version reviewed by humans and making the necessary changes.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review Felix - it's great to see that you like the Phrase API and that you find using the platform helps you to simplify the technical parts of your tasks. I have passed on your feedback to the team regarding the file upload issues you are mention, as feedback from our users helps to shape future developements within the platform.

  ### 33. Extensible internationalisation with PhraseApp

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Automotive | Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** July 12, 2022

**What do you like best about Phrase?**

I assume the cost is higher than we expected for the value.

**What do you dislike about Phrase?**

Perhaps more paid plans for simple usage

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

We have a website which is offering services to around 10 counties in Europe and undoubtedly, All of these countries have different languages and this is the place when PhraseApp comes into the picture.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, we're glad Phrase helps you to offer services to over 10 countries in Europe.

  ### 34. Phrase has streamlined the language services I provide and made translation management effortless

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Gilberto O. | Translator, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** July 30, 2025

**What do you like best about Phrase?**

Phrase ensures the consistency across all my translation projects. The integrated term bases and translation memories work seamlessly together to maintain uniform terminology and phrasing throughout different documents, which is crucial for professional language services. The review workflow adds another layer of quality control, allowing inconsistencies to be fixed before final delivery. This combination of features has significantly improved the coherence and reliability of my translations, giving me confidence that clients receive consistent messaging across all their multilingual content. It has now been integrated into my daily professional activities.

Beyond its powerful consistency features, Phrase is remarkably user-friendly and intuitive. Implementing it was seamless, and as an experienced CAT tool user, I found virtually no learning curve - the interface is so well-designed that it requires almost no training to get started. This ease of use has made it my go-to platform for all my translation projects, allowing me to focus on the quality of my work rather than wrestling with complicated software. The seamless integration into my workflow means I can deliver projects more efficiently while maintaining the high standards my clients expect.

**What do you dislike about Phrase?**

One area where Phrase could improve is in the translation memory management workflow. Currently, to update the translation memory with completed translations, I need to download the finished files and then manually upload them back into the system. It would be much more efficient if there were a direct option to automatically populate the translation memory with completed segments without requiring this download-upload process. This would streamline the workflow further and ensure that translation memories are always up-to-date with the latest approved translations, making future projects even more efficient.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Consistency across all my documents and projects

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for your detailed review! It's wonderful to hear you find Phrase has powerful consistency features and that it is user-friendly and intuitive. Also, that you found it seamless to implement. We appreciate your feedback on the translation memory workflow, I will pass this onto the team as improvements for our clients are always a priority to ensure our platform is its best for customers. 

  ### 35. TMS and Strings: Highly Recommended Products

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Writing and Editing | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** June 15, 2026

**What do you like best about Phrase?**

All products recommended, specially TMS and Strings

**What do you dislike about Phrase?**

Some missing integrations between it and other tools like Jira, Confluence, and ClickHelp

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I am getting benefited from the localization and translation services

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, it's great to hear you'd recommend TMS and Strings.  A full list of our integrations can be found here: https://phrase.com/integrations/ 

  ### 36. Great tool and amazing customer service!

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Christine L. | Localization Manager, Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** May 02, 2021

**What do you like best about Phrase?**

Phrase’s customer service is exceptional. In my entire career as a localization manager, I’ve never encountered a TMS with such a dedicated and supportive team. They are consistently patient, helpful, and insightful—going above and beyond by walking my team through new features more times than I can count.

**What do you dislike about Phrase?**

I’ve been trying to think of something critical to say, but honestly—everything is great! Of course, there are occasional bugs that take longer to resolve, but that’s to be expected, as issues are prioritized based on impact. The bugs affecting more users and the most requested features are naturally addressed first, which makes perfect sense.

**Recommendations to others considering Phrase:**

I would recommand Memsource to anyone looking for a CAT tool/Translation Management System whether it is for translation purposes only or for project management.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase is solving several key challenges in the localization process. It centralizes all our translation workflows, improves collaboration between teams, and integrates seamlessly with our development tools. This has significantly reduced manual work, increased consistency across languages, and sped up our time-to-market. By streamlining communication and automating routine tasks, it allows our team to focus on quality and strategy rather than logistics.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, it's great to hear that you think Phrase's customer service is exceptional - and I'll be sure to pass this onto the team! 

  ### 37. Very good CAT tool, terrible AI-assisted MT engines

**Rating:** 2.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** November 24, 2020

**What do you like best about Phrase?**

User interface is great, it is quite customisable, handles most formats

**What do you dislike about Phrase?**

Massively complex settings, idiotic, poor output Ai translation engine, pricing became 1/ complicated 2/ outside the scope for independent translators

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

As an individual user, it is a great TM, with a short learning curve and a well designed interface. As a project manager, settings quickly get complex for shorter project. Also, Phrase now covers so much (strings, complex formats etc) that a small user like myself feels I have to pay for a vast array of extra features that are only designed for large multilingual, enterprise-wide projects

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for your review! I'm sorry to hear you find Phrase has complex settings - if you're ever stuck on how to do something our Support team are on hand to help, as well as our help center. On the other hand, it's great to hear you think the UI is great.

  ### 38. A great CAT tool for PMs and linguists

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Yana R. | Project Manager, Translation &amp; Localization Services, Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** March 27, 2025

**What do you like best about Phrase?**

I like the updated UI + a few new features like being able to process HTML code without having to use regexes. 

**What do you dislike about Phrase?**

The server is still very slow. Projects can take a while to load, even when the files are small. I know I am not the only one who noticed this - all PMs on the team see that Phrase has become much slower. 

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

The platform features a variety of tools (term bases, translation memories, LQA) that help our translators stay consistent in their output, especially when working on extensive projects. 
Another feature that I enjoy is allowing third-party reviewers (like subject matter experts from the requesting party) join the validation process by inviting them to work in Phrase.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, it's great that even junior project managers with less experience find Phrase intuitive and user-friendly. We're sorry to hear you find the upgrade has slowed your experience, if this continues please reach out to our support team who would be glad to assist.

  ### 39. Confusing Menus Undermine an Otherwise Convenient Editor

**Rating:** 2.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Juli A. | Project Manager, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** December 22, 2025

**What do you like best about Phrase?**

It looks fancy and familiar, so in the editor, it's convenient.

**What do you dislike about Phrase?**

The menus and submenus are a mess.  They are not intuitive. I am Phrase certified/trained and yet I still struggle to do simple things that other CAT tools provide easily.  There's no establishing view.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It segments out the text for translation which is handy.  A lot of clients are now using Phrase too, so being able to use their iterations is necessary.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review Juli. It's good to hear that you find the segmentation features in Phrase handy and that you use the platform with multiple clients. I will pass your feedback regarding the menu onto our team, as we're always looking for ways we can improve our platform for the users. 

  ### 40. Phrase: Intuitive, Clear Layout That’s Easy to Navigate

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Translation and Localization | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** May 07, 2026

**What do you like best about Phrase?**

The intuitive operation and clear layout make it easy to use and navigate.

**What do you dislike about Phrase?**

So far, there’s nothing about Phrase that I don’t like.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Translations are completed more quickly; sections that have already been translated or partial translations are automatically carried over

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving such a positive review, it's great that you find nothing negative to say about Phrase and that you find the platform intuitive and easy to use. We're glad you manage to save time and translate work quicker, this is feedback we hear a lot!

  ### 41. Mostly positive experience

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Иван . | Freelance Translator/Editor, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** October 02, 2025

**What do you like best about Phrase?**

I mostly use web version of Phrase TMS. The best thing is UI, it is easier to use comparing to many other CATs.
Communication with Customer Support was also a very pleasant experience.

**What do you dislike about Phrase?**

I would like to have more opportunities for customization: enabling/disabling notifications, configuring hotkeys etc.
QA features could be better, but mostly its okay.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I usually work as translator/editor on videogames localization projects. Phrase is easy-to-use comparing to other CATs

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review. It's great to read the Phrase UI is easier to use than other tools on the market and that you have had a positive experience with our Support team. 

  ### 42. One of my favorite localization platform

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Marie-Stéphanie  P. | Translator, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** February 06, 2022

**What do you like best about Phrase?**

Phrase is still one of the most user-friendly localization platforms I’ve had the chance to work with from a translator’s perspective. It’s easy to learn compared to other tools, very stable, and rarely experiences bugs. I now use it regularly for post-editing and truly consider it the best online platform for collaborative work. The workflow is intuitive, which makes teamwork seamless, and I also appreciate the LQA feature — it's robust and well-structured, providing all the necessary tools for thorough quality assessment.

**What do you dislike about Phrase?**

My only concern at the moment is the fact that when I use it in Edge, I experience quite a few bugs, and I often have to reload the project. When I switch to Chrome, I no longer face those issues.

**Recommendations to others considering Phrase:**

Try it out. You won't be dissapointed.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

The collaboration with a larger team is simplified with Phrase. I also like the fact that as a translator, I do not have to buy the licence since it's the agency that take cares of it.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, it's great to see you find Phrase the most user-friendly of the localization platforms and you regularly use it for post-editing. We're sorry you're experiencing some issues in Edge, please raise a ticket and our support team can look into things like this to ensure we make the platform as good as possible for our users. 

  ### 43. Good tool to translate a product

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Information Technology and Services | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** December 16, 2021

**What do you like best about Phrase?**

Nice new features that improved our speed to translate

**What do you dislike about Phrase?**

better support: when I needed help, it was not easy to have a quickly reply

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

- Translation management (for launch and for run)
- Connection with translation agencies

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review it's great you enjoy the new features and speedy translation Phrase offers. I'm sorry to hear you had a delayed response from our Support team, the team try to ensure a timely response to any issues raised. 

  ### 44. Intuitive and User-Friendly Localization Platform

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Financial Services | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** November 10, 2025

**What do you like best about Phrase?**

It is quite intuitive to use this software. Most of the localization platforms look similar but there are some tools that I find it inconvenient to use. Phrase isn’t the case.I could see the doc when the revision are applied, QA was easy and TM was visible.

**What do you dislike about Phrase?**

I didn’t find anything I dislike. It is easy and comfortable to work on translations on Phrase.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I often use Phrase and easily complete my tasks. The layout is easy to track and the function buttons are easy to understand.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for taking the time to review, it's great to hear you don't dislike anything about the Phrase platform and that it's easy to work with. 

  ### 45. Userfriendly and my preferred CAT tool

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Camilla Sofie P. | Freelance Marketing Translator &amp; Content Editor, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** April 17, 2025

**What do you like best about Phrase?**

First and foremost, the platform is very userfriendly and easy to navigate for both project managers and linguists. It comes with all the necesarry features a professional translator needs in order to perform their work, including TM's, TB's, concordance search, QA, comments, find and replace functionality and much more. It also offers the oportunity to see translations of the same segments that you're working on in more languages, which I find quite usefull to ensure ToV consistency when working on projects with other Nordic languages. I use the platform everyday, and the customer support is also very effective, they usually get back within a few hours, or minutes even.

**What do you dislike about Phrase?**

Sometimes it seems that not all QA issues are captured when running the QA check. This eventually means it's necessary to run it multiple times until all issues has been registered (and solved), before the project can be set to "complete".

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

Phrase makes it easy to translate and localize texts, whether it being from scratch or with the use of MT (DeepL).

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review Camilla! I'm glad you find it easy to translate and localize texts with Phrase and that you use it everyday! 
 I understand your dislikes about the platform and will pass this feedback on as we're always looking for ways to improve the platform.

  ### 46. Phrase Review

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Verified User in Computer Software | Mid-Market (51-1000 emp.)

**Reviewed Date:** November 07, 2025

**What do you like best about Phrase?**

Setting up the project was relatively straightforward, and I found the user management features to be quite effective.

**What do you dislike about Phrase?**

- Absence of the desktop client for translation edit (CAT tool).
- Subscription word count limits counts also perfect matches
- Pretty expensive considering there is no desktop CAT tool included.
- Usage of customized XLIFF format makes it impossible to edit files in other CAT tools.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

This is a straightforward TMS. It is easy to use and does exactly what I need without any unnecessary complications.

  ### 47. Phrase TMS is easy to use and increases productivity dramatically!!!

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Claire T. | Translator-Editor, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** October 03, 2023

**What do you like best about Phrase?**

Ease of use, frequency of use and ease of integration

**What do you dislike about Phrase?**

I would love to see a feature where I could add Translator notes for my client, that would extract into the Word file. I would also like to see the terms in my term base be integrated into the AI translation.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It is providng a first draft that boosts my translation productivity.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thank you for leaving a review. We're glad that you find Phrase easy to use and that it helps you to boost your translation productivity. We take on board your suggestions and share these with the team for consideration for future enhancements, as we want to create a platform that is the best possible for our users.

  ### 48. High price hike with low value

**Rating:** 1.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Cédric H. | CTO, Small-Business (50 or fewer emp.)

**Reviewed Date:** August 20, 2025

**What do you like best about Phrase?**

I like the online editor to manage the translations.

**What do you dislike about Phrase?**

Phrase highly increase the price of their offer recently. They added several products to their offer that we don't need and don't want to use.
We really find this out after the rebill was done. The commercial support was not keen to cancel this rebill or propose a regular price for the renewal or propose a shorter renew period. 
I feel like I have been scammed.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It propose a translation editor online, up to date.

  ### 49. Love phrase very much.

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** 和子 . | Freelance Translator, Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** February 28, 2024

**What do you like best about Phrase?**

The more I use it, the better my translation will be. I have been using this platform for 7 years, and there has not been much trouble. There is an update from time to time, and it gets better. Takes a little while to get used to it, and it was a bit difficult to understand this platform. Overall, I love this platform, and I would love to use it for a long time. 

**What do you dislike about Phrase?**

There should be help. AI helps to understand this platform.

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

It makes the translation much easier and faster. It solves cumbersome tasks of translation, and I can save time.

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for leaving a review, it's great you love Phrase so much, especially as such a long term user. 

  ### 50. Phrase is my students' favorite CAT tool

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Pavel K. | Head of Translation and Interpreting Section, English department, Faculty of Arts, Enterprise (> 1000 emp.)

**Reviewed Date:** September 26, 2022

**What do you like best about Phrase?**

Phrase tries to cover all angles. It is intuitive to use, the learning curve is steep. When I demonstrate this cloud-based CAT environment to my students it only takes a few minutes to get them up and running. At the same time - if you are willing to bury yourself deeper into the settings - it has all the cogs and wheels for very advanced projects.

**What do you dislike about Phrase?**

The only thing that makes me grumble once in a while is the constant evolution of the product. Naturally, that is a good and inevitable thing that applies to any successful software.  It's really not a complaint, just an occasional sigh of a user who has to keep up and learn all the new and amazing stuff :-).

**What problems is Phrase solving and how is that benefiting you?**

I teach CAT courses at a university. I try to show students a variety of existing products with all their similar and unique functionalities. Phrase TMS is fully cloud-based but also offers offline functionality via its Desktop Editor. Students like its convenience, uncluttered intuitive interface, and general ease of use.  At the same time, it's a full-fledged CAT suite that can be used for advanced team projects. Thanks to the Phrase academic licensing program we are able to create a simulated LSP environment as close to real life as it gets. Thanks Phrase!

**Official Response from Beth Anderson:**

> Thanks for your review! We're so pleased Phrase is your students favorite CAT tool  and that they find it easy to get set up and running on. 


## Phrase Discussions
  - [How do I edit a project save?](https://www.g2.com/discussions/how-do-i-edit-a-project-save) - 1 comment, 1 upvote
  - [Is there a chance to an option that enable linguists to create and use their own TB?](https://www.g2.com/discussions/31866-is-there-a-chance-to-an-option-that-enable-linguists-to-create-and-use-their-own-tb) - 2 comments, 1 upvote

- [View Phrase pricing details and edition comparison](https://www.g2.com/products/phrase-phrase/reviews?page=3&section=pricing&secure%5Bexpires_at%5D=2026-07-17+22%3A36%3A08+-0500&secure%5Bsession_id%5D=245fe8e3-9123-4aad-95f2-a47da36d29fc&secure%5Btoken%5D=b707179e6a36fd19738244ce1f775f3f230f0bb7d98c1161b99b01553cc53b26&format=llm_user)
## Phrase Integrations
  - [Adobe Experience Manager](https://www.g2.com/products/adobe-experience-manager/reviews)
  - [Articulate 360](https://www.g2.com/products/articulate-360/reviews)
  - [Box](https://www.g2.com/products/box/reviews)
  - [Braze](https://www.g2.com/products/braze/reviews)
  - [Builder.io](https://www.g2.com/products/builder-io/reviews)
  - [ChatGPT](https://www.g2.com/products/chatgpt/reviews)
  - [Contentful](https://www.g2.com/products/contentful/reviews)
  - [DeepL Translator](https://www.g2.com/products/deepl-translator/reviews)
  - [Figma](https://www.g2.com/products/figma/reviews)
  - [GitLab](https://www.g2.com/products/gitlab/reviews)
  - [Google](https://www.g2.com/products/google-google/reviews)
  - [Google Translate](https://www.g2.com/products/google-translate/reviews)
  - [HubSpot Marketing Hub](https://www.g2.com/products/hubspot-marketing-hub/reviews)
  - [Intento](https://www.g2.com/products/intento/reviews)
  - [Jira](https://www.g2.com/products/jira/reviews)
  - [Marketo-Based Systems for Growth-Driven Marketing &amp; Sales Teams](https://www.g2.com/products/marketo-based-systems-for-growth-driven-marketing-sales-teams/reviews)
  - [Microsoft Excel](https://www.g2.com/products/microsoft-excel/reviews)
  - [Microsoft OneDrive for Business](https://www.g2.com/products/microsoft-onedrive-for-business/reviews)
  - [Microsoft SharePoint](https://www.g2.com/products/microsoft-sharepoint/reviews)
  - [ModelFront](https://www.g2.com/products/modelfront/reviews)
  - [Optimizely Content Management System](https://www.g2.com/products/optimizely-content-management-system/reviews)
  - [Paligo](https://www.g2.com/products/paligo/reviews)
  - [Plunet](https://www.g2.com/products/plunet/reviews)
  - [Salesforce Marketing Cloud Suite](https://www.g2.com/products/salesforce-marketing-cloud-suite/reviews)
  - [Sanity](https://www.g2.com/products/sanity/reviews)
  - [Sitecore](https://www.g2.com/products/sourceved-consultancy-services-sitecore/reviews)
  - [Slack](https://www.g2.com/products/slack/reviews)
  - [Storyblok](https://www.g2.com/products/storyblok/reviews)
  - [Unity](https://www.g2.com/products/unity/reviews)
  - [Visual Studio Code](https://www.g2.com/products/visual-studio-code/reviews)
  - [Webflow](https://www.g2.com/products/webflow/reviews)
  - [Webhooks.io](https://www.g2.com/products/webhooks-io/reviews)
  - [WeLocalize](https://www.g2.com/products/welocalize/reviews)
  - [Woodpecker.co](https://www.g2.com/products/woodpecker-co-woodpecker-co/reviews)
  - [Xbench](https://www.g2.com/products/xbench/reviews)
  - [Zapier](https://www.g2.com/products/zapier/reviews)
  - [Zendesk for Customer Service](https://www.g2.com/products/zendesk-for-customer-service/reviews)

## Phrase Features
**Collaboration**
- Term Management
- Translation Tracking
- Workflow Management

**Translation Support**
- Automated Translation
- Workflows
- Glossary
- Image Translation
- Traffic Analysis

**Translation Options**
- Direct Text Translation
- Document Translation
- Real-time Translation
- Batch Translation
- Auto-Detect Language
- Customer Service Focused
- Machine + Human Translation

**Client Tools**
- Client Portal
- Client Management
- Resource Management

**Translation Memory**
- Custom Translation Memory

**Voice cloning - Voice Dubbing**
- Natural Quality
- Compatibility
- Voice Modification

**Agentic AI - Video Translation**
- Cross-system Integration
- Natural Language Interaction

**Automation**
- Translation Memory
- Quality Checks
- Continuous Translation

**Visitor Customization **
- Widgets
- Language-Based Domains
- Preferred Language Detection
- Personalized Content

**Offering Type**
- Browser Application
- Free Offering

**Translation Tools**
- Computer-Assisted Translation
- Glossary
- User Permissions
- Task Delegation
- Comments and/or Mentions
- Quality Assurance

**Machine Translation**
- Neural Machine Translation

**Real-time preview - Voice Dubbing**
- Modified Voice Preview

**Learning - Machine Learning**
- Training Data
- Actionable Insights
- Algorithm

**Translation Options**
- Collaborative Translation

**Generative AI**
- AI Text Generation
- AI Text-to-Speech
- AI Text Summarization

**Generative AI**
- AI Text Generation

**Generative AI**
- AI Text Summarization
- AI Text-to-Speech

**Security and Privacy - Voice Dubbing**
- Encryption
- Secure Collaboration

**Generative AI**
- AI Text Generation
- AI Text Summarization

**Output - Voice Dubbing**
- API
- Sharing
- Language Variety

**Agentic AI - Machine Translation**
- Autonomous Task Execution
- Natural Language Interaction

**Agentic AI - Translation Management**
- Multi-step Planning
- Decision Making

## Top Phrase Alternatives
  - [Lokalise](https://www.g2.com/products/lokalise/reviews) - 4.7/5.0 (756 reviews)
  - [Transifex](https://www.g2.com/products/transifex/reviews) - 4.2/5.0 (719 reviews)
  - [Crowdin](https://www.g2.com/products/crowdin/reviews) - 4.4/5.0 (705 reviews)

