Lokalize

Di KDE

Profilo Non Rivendicato

Rivendica il profilo G2 della tua azienda

Rivendicare questo profilo conferma che lavori presso Lokalize e ti consente di gestire come appare su G2.

    Una volta approvato, puoi:

  • Aggiornare i dettagli della tua azienda e dei prodotti

  • Aumentare la visibilità del tuo marchio su G2, ricerca e LLM

  • Accedere a informazioni su visitatori e concorrenti

  • Rispondere alle recensioni dei clienti

  • Verificheremo la tua email di lavoro prima di concedere l'accesso.

3.5 su 5 stelle
4 star
0%
3 star
0%
1 star
0%

Come valuteresti la tua esperienza con Lokalize?

Sono passati due mesi dall'ultima recensione ricevuta da questo profilo
Lascia una Recensione
Immagine avatar del prodotto

Hai mai usato Lokalize prima?

Rispondi a qualche domanda per aiutare la comunità di Lokalize

Recensioni Lokalize (2)

Recensioni

Recensioni Lokalize (2)

3.5
Recensioni 2
Cerca recensioni
Filtra Recensioni
Cancella Risultati
Le recensioni di G2 sono autentiche e verificate.
Jonathan H.
JH
Latin Teacher
Istruzione primaria/secondaria
Piccola impresa (50 o meno dip.)
"Non utile a meno che non si sia impegnati nell'open source"
Cosa ti piace di più di Lokalize?

Il prezzo è giusto. Gratuito e open source significa nessun costo di licenza, nessun costo di abbonamento. Ottimo per le piccole aziende con un budget limitato. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Cosa non ti piace di Lokalize?

A meno che tu non gestisca un negozio Linux, il software è estremamente difficile da avviare per un utente Windows inesperto. Amo KDE per uso personale, ma a meno che tutte le tue macchine non eseguano KDE, questa potrebbe non essere l'opzione migliore. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Utente verificato in Media online
UM
Piccola impresa (50 o meno dip.)
"Traduzione molto facile"
Cosa ti piace di più di Lokalize?

L'interfaccia e i suggerimenti sono molto potenti, inoltre le scorciatoie da tastiera sono molto utili. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Cosa non ti piace di Lokalize?

La compilazione dei file po è mancante e non supporta le funzionalità di poedit come la scansione delle nuove stringhe. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Non ci sono abbastanza recensioni di Lokalize per consentire a G2 di fornire informazioni per l'acquisto. Di seguito alcune alternative con più recensioni:

1
Logo di Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
4.5
(1,254)
Phrase Localization Platform è il sistema di gestione delle traduzioni per le aziende globali che desiderano migliorare l'efficienza della localizzazione.
2
Logo di Lokalise
Lokalise
4.7
(738)
Lokalise è uno strumento di gestione della localizzazione e traduzione per app mobili, siti web, giochi, IoT e software in generale.
3
Logo di Crowdin
Crowdin
4.4
(666)
Crowdin è una piattaforma di localizzazione all'avanguardia alimentata dall'intelligenza artificiale, progettata per semplificare e accelerare la creazione e la gestione di contenuti multilingue. Collegandosi con oltre 600 strumenti, Crowdin consente ai team di localizzare senza sforzo app, software, siti web, giochi, documentazione di aiuto e design, offrendo un'esperienza nativa ai clienti in tutto il mondo. Con una suite completa di funzionalità — inclusa l'integrazione con CMS popolari, piattaforme di sviluppo e design come GitHub, Google Play, Figma e HubSpot — Crowdin automatizza gli aggiornamenti dei contenuti e accelera il processo di localizzazione. La piattaforma offre opzioni di traduzione flessibili attraverso i servizi linguistici di Crowdin, un marketplace di agenzie o il tuo team di traduzione.
4
Logo di Transifex
Transifex
4.3
(695)
Transifex ti mette al controllo del processo di localizzazione. Automatizza, gestisci, traduci e collabora su tutto, dalle app alla documentazione ai sottotitoli.
5
Logo di Murf.ai
Murf.ai
4.7
(1,414)
Murf.ai ti consente di modificare il tuo script o convertire una registrazione vocale casalinga in una voce fuori campo AI di qualità da studio per i tuoi video, presentazioni o semplicemente per esigenze di sintesi vocale. È un semplice strumento online fai-da-te, che ti consente anche di abbinare il tempo della tua voce con video o presentazioni o persino modificare la tua voce usando il testo. I casi d'uso includono eLearning (Authoring, LMS, ecc.), Youtuber, Podcaster, demo di Software e App, Marketing e Pubblicità, sistema telefonico IVR, Audiolibri, Giochi, Video di prodotto e spiegazione, Apprendimento aziendale.
6
Logo di Weglot
Weglot
4.7
(655)
Weglot offre un modo affidabile e veloce per rendere il tuo sito web multilingue istantaneamente. Nessun codice richiesto, SEO friendly, URL dedicati e gestione visiva delle traduzioni.
7
Logo di Google Cloud Translation API
Google Cloud Translation API
4.4
(330)
L'API di traduzione di Google Cloud aiuta gli sviluppatori a ottenere traduzioni per oltre 100 lingue o a costruire sulla base del potente modello pre-addestrato di Google con le parole, le frasi e gli idiomi che contano di più per te e la tua azienda. I modelli e gli strumenti comprovati di Google Cloud portano l'esperienza di traduzione di Google e l'accuratezza leader del settore direttamente a portata di mano, senza bisogno di una formazione in machine learning per sbloccare il potere della traduzione automatica.
8
Logo di memoQ
memoQ
4.5
(125)
memoQ è uno strumento di traduzione assistita da computer con una copertura delle funzionalità di produttività della traduzione leader di mercato.
9
Logo di Bureau Works
Bureau Works
4.6
(214)
Bureau Works è un sistema di traduzione e gestione aziendale tutto in uno. Consente ai suoi utenti di creare e gestire progetti e processi di localizzazione complessi. Bureau Works offre un editor di traduzione con capacità di analisi e segmentazione integrate che fornisce agli utenti accesso consultabile a memorie di traduzione e glossari.
10
Logo di Unbabel
Unbabel
4.6
(199)
La piattaforma di operazioni linguistiche di Unbabel combina l'intelligenza artificiale avanzata con l'intervento umano, per traduzioni rapide, efficienti e di alta qualità che diventano più intelligenti nel tempo.
Mostra di più

No Discussions for This Product Yet

Be the first to ask a question and get answers from real users and experts.

Start a discussion
Prezzi

I dettagli sui prezzi per questo prodotto non sono attualmente disponibili. Visita il sito web del fornitore per saperne di più.

Lokalize Confronti
Immagine avatar del prodotto
memoQ
Confronta ora