# LingoHub, POEditor vs Transifex Comparison

| | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Star Rating** | 4.5 out of 5 | 4.5 out of 5 | 4.2 out of 5 | 
| **Total Reviews** | 72 | 91 | 723 | 
| **Largest Market Segment** | Piccola Impresa (56.3% delle recensioni) | Piccola Impresa (64.4% delle recensioni) | Mercato Medio (48.3% delle recensioni) | 
| **Entry Level Price** | €45.00 | $0.00 | A partire da $135.00 Al mese | 

---
## Top Pros & Cons

### LingoHub

Pros:
- Customer Support (3 reviews)
- Ease of Use (3 reviews)

Cons:
- Poor Usability (2 reviews)
- Communication Issues (1 reviews)

### POEditor

**Not enough data**

### Transifex

Pros:
- Ease of Use (41 reviews)
- Translation Services (24 reviews)

Cons:
- Complexity (11 reviews)
- Expensive (11 reviews)

---
## Ratings Comparison
| Rating | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
  | **Soddisfa i requisiti** | 9.0 (60 reviews) | 9.2 (70 reviews) | 8.5 (619 reviews) | 
  | **Facilità d&#39;uso** | 8.7 (61 reviews) | 8.9 (73 reviews) | 8.2 (627 reviews) | 
  | **Facilità di configurazione** | 9.0 (22 reviews) | 8.8 (37 reviews) | 8.0 (350 reviews) | 
  | **Facilità di amministrazione** | 9.6 (19 reviews) | 8.6 (36 reviews) | 8.2 (275 reviews) | 
  | **Qualità del supporto** | 9.3 (54 reviews) | 9.0 (54 reviews) | 8.7 (480 reviews) | 
  | **Ritiene che the product sia stato un valido partner commerciale?** | 9.6 (17 reviews) | 9.2 (33 reviews) | 8.7 (259 reviews) | 
  | **Direzione del prodotto (% positivo)** | 8.9 (62 reviews) | 7.8 (64 reviews) | 8.2 (596 reviews) | 

---
## Pricing

### LingoHub

#### Entry-Level Pricing

Plan: Starter Plan

Price: €45.00

Description: Ideale per i team che adottano
la localizzazione assistita dall&#39;IA

Key Features:
- 100k caratteri di elaborazione linguistica (~15k parole), totale
- Controlli di qualità
- Guida di stile, glossario e memoria di traduzione

[Browse all 4 editions](https://www.g2.com/it/products/lingohub/pricing)

#### Free Trial

Yes

### POEditor

#### Entry-Level Pricing

Plan: Free

Price: $0.00

Description: Il piano gratuito include progetti illimitati e un numero di cinque utenti per account/organizzazione. Funzionalità disponibili con il piano gratuito:

Key Features:
- 1 000 Stringhe
- Accesso API
- Controlli QA automatizzati

[Browse all 6 editions](https://www.g2.com/it/products/poeditor/pricing)

#### Free Trial

Yes

### Transifex

#### Entry-Level Pricing

Plan: Starter

Price: A partire da $135.00 Al mese

Description: Ideale per le aziende che iniziano con la localizzazione.

Key Features:
- Progetti e file illimitati
- Memoria di traduzione
- Transifex AI

[Browse all 3 editions](https://www.g2.com/it/products/transifex/pricing)

#### Free Trial

Yes

---
## Features Comparison By Category

### Strumenti di Localizzazione Software

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **LingoHub** | 8.2/10 | 22 |
| **POEditor** | 8.9/10 | 19 |
| **Transifex** | 8.3/10 | 236 |

#### Collaborazione

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Gestione dei Termini** | 8.1 (13 reviews) | 9.1 (15 reviews) | 8.0 (181 reviews) | 
| **Tracciamento delle traduzioni** | 8.4 (17 reviews) | 9.1 (19 reviews) | 8.6 (213 reviews) | 
| **Gestione del flusso di lavoro** | 7.8 (15 reviews) | 8.8 (16 reviews) | 8.1 (189 reviews) | 

#### Automazione

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Memoria di traduzione** | 8.2 (19 reviews) | 8.8 (13 reviews) | 8.4 (207 reviews) | 
| **Controlli di qualità** | 8.1 (17 reviews) | 8.3 (11 reviews) | 8.0 (183 reviews) | 
| **Traduzione continua** | 8.6 (17 reviews) | 9.0 (13 reviews) | 8.5 (190 reviews) | 

### Strumenti di traduzione per siti web

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **LingoHub** | N/A | N/A |
| **POEditor** | N/A | N/A |
| **Transifex** | 7.4/10 | 191 |

#### Supporto alla traduzione

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Traduzione automatica** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 8.0 (150 reviews) | 
| **Flussi di lavoro** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.9 (154 reviews) | 
| **Glossario** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.7 (155 reviews) | 
| **Traduzione dell&#39;immagine** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | Funzionalità non disponibile | 
| **Analisi del Traffico** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 6.9 (106 reviews) | 

#### Personalizzazione del visitatore

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Widget** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.2 (105 reviews) | 
| **Domini Basati sulla Lingua** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.9 (123 reviews) | 
| **Rilevamento della lingua preferita** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.9 (125 reviews) | 
| **Contenuto personalizzato** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.6 (114 reviews) | 

#### Intelligenza Artificiale Generativa

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Riassunto del testo AI** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.1 (47 reviews) | 
| **Sintesi vocale AI** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 6.0 (45 reviews) | 

### Gestione delle traduzioni

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **LingoHub** | 7.5/10 | 29 |
| **POEditor** | 8.9/10 | 26 |
| **Transifex** | 7.9/10 | 353 |

#### Strumenti per i clienti

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Fatturazione e Emissione Fatture** | 7.5 (16 reviews) ✓ Verified | 8.5 (11 reviews) | Funzionalità non disponibile | 
| **Portale Clienti** | 7.7 (22 reviews) ✓ Verified | 9.0 (14 reviews) | 8.1 (222 reviews) | 
| **Gestione dei Clienti** | 8.3 (18 reviews) ✓ Verified | 9.3 (14 reviews) | 8.0 (207 reviews) | 
| **Gestione delle Risorse** | 8.2 (21 reviews) ✓ Verified | 9.2 (13 reviews) | 8.1 (239 reviews) | 

#### Strumenti di traduzione

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Traduzione assistita dal computer** | 8.3 (21 reviews) ✓ Verified | 8.2 (17 reviews) ✓ Verified | 8.0 (239 reviews) ✓ Verified | 
| **Glossario** | 7.2 (19 reviews) ✓ Verified | 8.8 (13 reviews) ✓ Verified | 7.8 (249 reviews) ✓ Verified | 
| **Permessi utente** | 8.3 (21 reviews) ✓ Verified | 9.3 (19 reviews) ✓ Verified | 8.0 (246 reviews) ✓ Verified | 
| **Delegazione dei compiti** | 6.9 (16 reviews) | 8.9 (12 reviews) | 7.8 (211 reviews) ✓ Verified | 
| **Commenti e/o Menzioni** | 6.7 (20 reviews) ✓ Verified | 8.9 (17 reviews) ✓ Verified | 7.9 (237 reviews) ✓ Verified | 
| **Assicurazione della qualità** | 8.1 (20 reviews) ✓ Verified | 8.8 (17 reviews) | 8.1 (230 reviews) | 

#### Intelligenza Artificiale Generativa

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Generazione di Testo AI** | 5.8 (8 reviews) | Dati insufficienti | 7.3 (78 reviews) | 

#### Gestione delle Traduzioni - AI Agente

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Pianificazione a più fasi** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.7 (11 reviews) | 
| **Prendere decisioni** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 8.2 (13 reviews) | 

### Traduzione assistita dal computer

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **LingoHub** | 7.8/10 | 21 |
| **POEditor** | 8.8/10 | 7 |
| **Transifex** | 8.1/10 | 111 |

#### Memoria di traduzione

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Memoria di traduzione personalizzata** | 8.6 (15 reviews) | Funzionalità non disponibile | 8.5 (86 reviews) | 
| **Memoria di traduzione integrata** | 8.4 (17 reviews) | Dati insufficienti | Funzionalità non disponibile | 

#### Traduzione automatica

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Traduzione Automatica Neurale** | 7.4 (16 reviews) | 8.3 (5 reviews) | Funzionalità non disponibile | 
| **Traduzione Automatica Statistica** | 7.1 (14 reviews) | Funzionalità non disponibile | 8.4 (64 reviews) | 

#### Opzioni di traduzione

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Traduzione dell&#39;immagine** | 7.2 (9 reviews) | Funzionalità non disponibile | 8.1 (54 reviews) | 
| **Traduzione Collaborativa** | 8.3 (14 reviews) | 9.3 (7 reviews) | 8.8 (80 reviews) | 

#### Intelligenza Artificiale Generativa

| Feature | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Generazione di Testo AI** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.5 (23 reviews) | 
| **Riassunto del testo AI** | Dati insufficienti | Dati insufficienti | 7.3 (23 reviews) | 

---
## Categories
**Shared Categories (3):** [Software di traduzione assistita dal computer](https://www.g2.com/it/categories/computer-assisted-translation), [Software di gestione delle traduzioni](https://www.g2.com/it/categories/translation-management), [Strumenti di Localizzazione Software](https://www.g2.com/it/categories/software-localization-tools)


**Unique to POEditor (1):** [Strumenti di traduzione per siti web](https://www.g2.com/it/categories/website-translation-tools)

**Unique to Transifex (1):** [Strumenti di traduzione per siti web](https://www.g2.com/it/categories/website-translation-tools)


---
## Reviewer Demographics

### By Company Size

| Segment | LingoHub | POEditor | Transifex | 
|---|---|---|---|
| **Piccola impresa** | 56.3% | 64.4% | 31.7% | 
| **Mid-Market** | 29.6% | 23.3% | 48.3% | 
| **Enterprise** | 14.1% | 12.2% | 20.1% | 

### By Industry

#### LingoHub

- **Software per computer:** 25.4%
- **Tecnologia dell&#39;informazione e servizi:** 11.3%
- **Bancario:** 11.3%
- **Traduzione e Localizzazione:** 5.6%
- **E-Learning:** 5.6%
- **Servizi Finanziari:** 2.8%
- **Amministrazione governativa:** 2.8%
- **Sviluppo del programma:** 2.8%
- **Automobilistico:** 2.8%
- **Vendita al dettaglio:** 2.8%
- **Other:** 26.8%

#### POEditor

- **Software per computer:** 15.6%
- **Tecnologia dell&#39;informazione e servizi:** 8.9%
- **Traduzione e Localizzazione:** 4.4%
- **Giochi per computer:** 4.4%
- **Servizi Finanziari:** 4.4%
- **Gestione delle organizzazioni non profit:** 4.4%
- **Marketing e Pubblicità:** 4.4%
- **Internet:** 4.4%
- **Telecomunicazioni:** 3.3%
- **Istruzione Superiore:** 3.3%
- **Other:** 42.2%

#### Transifex

- **Software per computer:** 24.8%
- **Tecnologia dell&#39;informazione e servizi:** 13.5%
- **Servizi Finanziari:** 4.5%
- **Marketing e Pubblicità:** 4.2%
- **Internet:** 3.8%
- **Intrattenimento:** 3.0%
- **Vendita al dettaglio:** 2.4%
- **Telecomunicazioni:** 2.1%
- **Gestione dell&#39;Istruzione:** 2.1%
- **Traduzione e Localizzazione:** 1.8%
- **Other:** 37.7%

---
## Alternatives

### Alternatives to LingoHub

- [Lokalise](https://www.g2.com/it/products/lokalise/reviews) — 4.7/5 stars (759 reviews)
- [Crowdin](https://www.g2.com/it/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (694 reviews)
- [Phrase](https://www.g2.com/it/products/phrase-phrase/reviews) — 4.5/5 stars (1283 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/it/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (700 reviews)
- [Smartling](https://www.g2.com/it/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (703 reviews)
- [HeyGen](https://www.g2.com/it/products/heygen/reviews) — 4.8/5 stars (1824 reviews)
- [Murf.ai](https://www.g2.com/it/products/murf-ai/reviews) — 4.7/5 stars (1413 reviews)
- [AKOOL](https://www.g2.com/it/products/akool/reviews) — 4.8/5 stars (558 reviews)
- [Google Cloud Translation API](https://www.g2.com/it/products/google-cloud-translation-api/reviews) — 4.4/5 stars (330 reviews)
- [Rask AI](https://www.g2.com/it/products/rask-ai/reviews) — 4.7/5 stars (270 reviews)

### Alternatives to POEditor

- [Lokalise](https://www.g2.com/it/products/lokalise/reviews) — 4.7/5 stars (759 reviews)
- [Crowdin](https://www.g2.com/it/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (694 reviews)
- [Smartling](https://www.g2.com/it/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (703 reviews)
- [Phrase](https://www.g2.com/it/products/phrase-phrase/reviews) — 4.5/5 stars (1283 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/it/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (700 reviews)
- [HeyGen](https://www.g2.com/it/products/heygen/reviews) — 4.8/5 stars (1824 reviews)
- [Murf.ai](https://www.g2.com/it/products/murf-ai/reviews) — 4.7/5 stars (1413 reviews)
- [Webflow](https://www.g2.com/it/products/webflow/reviews) — 4.4/5 stars (992 reviews)
- [AKOOL](https://www.g2.com/it/products/akool/reviews) — 4.8/5 stars (558 reviews)
- [Smartcat](https://www.g2.com/it/products/smartcat/reviews) — 4.6/5 stars (132 reviews)

### Alternatives to Transifex

- [Phrase](https://www.g2.com/it/products/phrase-phrase/reviews) — 4.5/5 stars (1283 reviews)
- [Lokalise](https://www.g2.com/it/products/lokalise/reviews) — 4.7/5 stars (759 reviews)
- [Crowdin](https://www.g2.com/it/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (694 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/it/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (700 reviews)
- [Smartling](https://www.g2.com/it/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (703 reviews)
- [Smartcat](https://www.g2.com/it/products/smartcat/reviews) — 4.6/5 stars (132 reviews)
- [Google Cloud Translation API](https://www.g2.com/it/products/google-cloud-translation-api/reviews) — 4.4/5 stars (330 reviews)
- [GlobalLink](https://www.g2.com/it/products/globallink/reviews) — 4.5/5 stars (186 reviews)
- [Webflow](https://www.g2.com/it/products/webflow/reviews) — 4.4/5 stars (992 reviews)
- [Murf.ai](https://www.g2.com/it/products/murf-ai/reviews) — 4.7/5 stars (1413 reviews)

---
## Top Discussions

### LingoHub

No discussions available for this product.

### POEditor

- Title: [Che cos&#39;è il formato .po?](https://www.g2.com/it/discussions/what-is-po-format) — 3 comments
  > **Top comment:** "Un formato di file portatile, è basato su testo. Utilizzato nello sviluppo software."
- Title: [Come si traducono i file PO?](https://www.g2.com/it/discussions/how-do-you-translate-po-files) — 1 comment
  > **Top comment:** "Compilo voci categorizzate per la traduzione."
- Title: [Come posso tradurre gratuitamente il mio progetto software open source?](https://www.g2.com/it/discussions/how-can-i-translate-my-open-source-software-project-for-free) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Il proprietario del progetto deve andare alla pagina del progetto, premere su Impostazioni del Progetto (Avanzate) Progetti open source Richiedi e compilare..."
- Title: [Cosa sono le &quot;stringhe&quot;?](https://www.g2.com/it/discussions/what-are-strings) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "I termini e le traduzioni sono considerati &quot;stringhe&quot;. Il numero totale di stringhe di un progetto è la somma dei suoi termini e traduzioni. Ad esempio, un..."
- Title: [What localization files does POEditor support?](https://www.g2.com/it/discussions/what-localization-files-does-poeditor-support) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "You can import strings from the following localization formats: .po and .pot, Excel .xls and .xlsx, Apple .strings, iOS .xliff, Android .xml, Java..."

### Transifex

- Title: [Ho trovato un tutorial dedicato all&#39;automazione usando i hook di GitHub. Esiste un&#39;integrazione simile per GitLab?](https://www.g2.com/it/discussions/i-found-a-dedicated-tutorial-for-automation-using-github-hooks-is-there-a-similar-integration-for-gitlab) — 2 comments, 1 upvote
  > **Top comment:** "Ciao Michalis,

Per GitLab, stiamo suggerendo ciò che descriviamo qui: https://docs.transifex.com/transifex-github-integrations/github-tx-client (simile a..."
- Title: [A cosa serve Transifex?](https://www.g2.com/it/discussions/what-is-transifex-used-for) — 1 comment
  > **Top comment:** "for localization"
- Title: [Come contatto altri utenti in Transifex?](https://www.g2.com/it/discussions/collaborating-with-other-users-in-transfiex-41fd6359-372e-496b-918c-e9aff3f70a97) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Ci sono diversi modi per contattare altri utenti in Transifex:

- Usa il sistema di messaggistica per inviare un messaggio direttamente a un altro utente.
-..."
- Title: [Can I translate directly from my database?](https://www.g2.com/it/discussions/direct-translations-from-database) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "No, attualmente non c&#39;è modo di tradurre i dati direttamente da un database. Dovrai estrarre le stringhe dal tuo database (ad esempio eseguendo uno script) e..."
- Title: [Come faccio a trovare un progetto da tradurre?](https://www.g2.com/it/discussions/finding-projects-to-translate) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "No, non vengono pagati da Transifex. I traduttori professionisti sono pagati dall&#39;azienda per cui lavorano."

---
**Source:** [G2.com](https://www.g2.com) | [Comparison Page](https://www.g2.com/it/compare/lingohub-vs-poeditor-vs-transifex)

