# Migliori Strumenti di traduzione per siti web per aziende di medie dimensioni

  *By [Gauri Pawsey](https://research.g2.com/insights/author/gauri-pawsey)*

   I prodotti classificati nella categoria generale Strumenti di traduzione per siti web sono simili sotto molti aspetti e aiutano le aziende di tutte le dimensioni a risolvere i loro problemi aziendali. Tuttavia, le caratteristiche, i prezzi, l&#39;installazione e la configurazione per le aziende di medie dimensioni differiscono da quelle di altre dimensioni aziendali, motivo per cui abbiniamo gli acquirenti al giusto Medium-Sized Business Strumenti di traduzione per siti web per soddisfare le loro esigenze. Confronta le valutazioni dei prodotti basate sulle recensioni degli utenti aziendali o connettiti con uno dei consulenti di acquisto di G2 per trovare le soluzioni giuste nella categoria Medium-Sized Business Strumenti di traduzione per siti web.

Oltre a qualificarsi per l&#39;inclusione nella categoria Strumenti di traduzione per siti web, per qualificarsi per l&#39;inclusione nella categoria Medium-Sized Business Strumenti di traduzione per siti web, un prodotto deve avere almeno 10 recensioni lasciate da un revisore di un&#39;azienda di medie dimensioni.





## Category Overview

**Total Products under this Category:** 38


## Trust & Credibility Stats

**Perché puoi fidarti delle classifiche software di G2:**

- 30 Analisti ed Esperti di Dati
- 7,200+ Recensioni autentiche
- 38+ Prodotti
- Classifiche Imparziali

Le classifiche software di G2 si basano su recensioni verificate degli utenti, moderazione rigorosa e una metodologia di ricerca coerente mantenuta da un team di analisti ed esperti di dati. Ogni prodotto è misurato utilizzando gli stessi criteri trasparenti, senza posizionamenti a pagamento o influenze dei venditori. Sebbene le recensioni riflettano esperienze reali degli utenti, che possono essere soggettive, offrono preziose informazioni su come il software si comporta nelle mani dei professionisti. Insieme, questi input alimentano il G2 Score, un modo standardizzato per confrontare gli strumenti all'interno di ogni categoria.



---

**Sponsored**

### Transifex

Transifex è una piattaforma di localizzazione continua progettata per la localizzazione di software, siti web e prodotti digitali. Serve come soluzione completa per i team di prodotto, ingegneria, marketing e localizzazione, facilitando la traduzione e l&#39;aggiornamento delle interfacce software, dei siti web e dei contenuti digitali in tempo reale man mano che si verificano cambiamenti. Integrando la localizzazione nei processi di sviluppo e creazione di contenuti, Transifex elimina l&#39;approccio tradizionale basato su batch, consentendo un flusso di lavoro più snello ed efficiente. La piattaforma è particolarmente vantaggiosa per le organizzazioni che gestiscono software e contenuti web in continua evoluzione, come interfacce utente di applicazioni, siti web di marketing, portali rivolti ai clienti e documentazione online. I metodi di localizzazione tradizionali spesso comportano esportazioni manuali di file e cicli di traduzione ritardati, che possono portare a discrepanze tra i contenuti tradotti e gli aggiornamenti della fonte. Transifex affronta queste sfide automatizzando la sincronizzazione dei contenuti, consentendo la consegna quasi in tempo reale delle traduzioni e garantendo che la localizzazione tenga il passo con lo sviluppo in corso. Per la localizzazione del software, Transifex si integra perfettamente con i repository di codice e i flussi di lavoro di sviluppo. Questa integrazione consente di inviare automaticamente nuove stringhe o stringhe aggiornate per la traduzione e di restituirle senza intervento manuale, supportando cicli di rilascio agili e continui. Questa capacità riduce significativamente il carico operativo sui team di ingegneria, permettendo loro di concentrarsi sullo sviluppo piuttosto che sulla logistica della localizzazione. Nel campo della localizzazione di siti web e marketing, Transifex si connette con vari sistemi di gestione dei contenuti e framework web, semplificando la traduzione di pagine web, navigazione, metadati e testi rivolti ai clienti. Questa funzionalità è particolarmente vantaggiosa per i team di marketing che richiedono aggiornamenti multilingue rapidi per mantenere la coerenza tra i diversi mercati. La capacità della piattaforma di facilitare la pubblicazione rapida di contenuti tradotti garantisce che le organizzazioni possano coinvolgere efficacemente pubblici diversi senza ritardi. Transifex offre anche robuste funzionalità di collaborazione che migliorano il processo di localizzazione. Queste includono memoria di traduzione, gestione della terminologia e flussi di lavoro di revisione, che supportano traduttori, revisori e manager della localizzazione nel mantenere la coerenza linguistica e la qualità sia nei contenuti tecnici che di marketing. Fornendo questi strumenti, Transifex consente ai team di operare in modo efficiente garantendo al contempo alti standard nelle loro traduzioni. Come parte della più ampia piattaforma di localizzazione XTM, Transifex consente alle organizzazioni di combinare la localizzazione continua con la gestione delle traduzioni e strumenti di contesto visivo quando necessario. Questa integrazione ne aumenta ulteriormente il valore, rendendolo una scelta ideale per i team di prodotto, i team di ingegneria, i team di marketing e i professionisti della localizzazione che cercano soluzioni di localizzazione scalabili in ambienti ad alta variabilità.



[Visita il sito web dell&#39;azienda](https://www.g2.com/it/external_clickthroughs/record?secure%5Bad_program%5D=ppc&amp;secure%5Bad_slot%5D=category_product_list&amp;secure%5Bcategory_id%5D=2342&amp;secure%5Bdisplayable_resource_id%5D=2342&amp;secure%5Bdisplayable_resource_type%5D=Category&amp;secure%5Bmedium%5D=sponsored&amp;secure%5Bplacement_reason%5D=page_category&amp;secure%5Bplacement_resource_ids%5D%5B%5D=2342&amp;secure%5Bprioritized%5D=false&amp;secure%5Bproduct_id%5D=15606&amp;secure%5Bresource_id%5D=2342&amp;secure%5Bresource_type%5D=Category&amp;secure%5Bsource_type%5D=category_page&amp;secure%5Bsource_url%5D=https%3A%2F%2Fwww.g2.com%2Fit%2Fcategories%2Fwebsite-translation-tools%2Fmid-market&amp;secure%5Btoken%5D=76b30c5068d5eb31c98f23fea0336e3ec602a2539cbce70952e074faa6ca395a&amp;secure%5Burl%5D=https%3A%2F%2Fhubs.ly%2FQ03jf7gc0&amp;secure%5Burl_type%5D=book_demo&amp;secure%5Bvisitor_segment%5D=180)

---

## Top-Rated Products (Ranked by G2 Score)
### 1. [Lokalise](https://www.g2.com/it/products/lokalise/reviews)
  Lokalise è il tuo partner strategico per la localizzazione, per offrire esperienze digitali di alta qualità e dal suono nativo ai tuoi utenti globali, in modo intuitivo e accurato. Fidato da oltre 3.000 aziende in tutto il mondo, Lokalise aiuta i team di prodotto, ingegneria, design, marketing e contenuti a lavorare in modo più intelligente, non più duro, in ogni fase della localizzazione. Con oltre 60 integrazioni pronte all&#39;uso, tra cui GitHub, Figma, Jira, Contentful, Adobe e diversi CMS leader, Lokalise si integra perfettamente nei tuoi flussi di lavoro esistenti. La sua architettura aperta e la trasparenza dei prezzi ti permettono di scalare secondo i tuoi termini senza vincoli del fornitore o sorprese. Al centro c&#39;è il nostro avanzato motore di orchestrazione alimentato dall&#39;IA, che combina traduzione, valutazione e automazione per offrire risultati di alta qualità a livello umano a una velocità 10 volte superiore. Analizza coppie di lingue e contesto, quindi instrada i contenuti attraverso più LLM per ottenere il miglior risultato possibile. Con i Modelli Personalizzati, oltre il 90% delle traduzioni è pronto per la pubblicazione istantaneamente, riducendo il tempo di revisione e abbattendo i costi fino all&#39;80% rispetto ai flussi di lavoro tradizionali. La Valutazione delle Traduzioni garantisce che ogni contenuto soddisfi gli standard del tuo marchio e di qualità. Segnala contenuti critici, migliora la coerenza e riduce la necessità di revisione manuale. Con Lokalise, la localizzazione continua diventa una parte naturale del modo in cui costruisci e distribuisci. I tuoi team rimangono allineati, il tuo marchio rimane coerente e il tuo prodotto sembra nativo in ogni mercato. Dal tuo primo mercato ai successivi 20, Lokalise è la piattaforma e il partner costruito per crescere con te, offrendo la tecnologia, il supporto e l&#39;esperienza di cui hai bisogno per andare globale con fiducia.


  **Average Rating:** 4.7/5.0
  **Total Reviews:** 747

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 9.3/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 7.6/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 7.7/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 8.3/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [Lokalise, Inc.](https://www.g2.com/it/sellers/lokalise-inc)
- **Sito web dell&#39;azienda:** https://lokalise.com
- **Anno di Fondazione:** 2017
- **Sede centrale:** Dover, DE
- **Twitter:** @lokalise (2,058 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/10917347/ (259 dipendenti su LinkedIn®)

**Reviewer Demographics:**
  - **Who Uses This:** Product Manager, Responsabile della Localizzazione
  - **Top Industries:** Software per computer, Tecnologia dell&#39;informazione e servizi
  - **Company Size:** 45% Mid-Market, 40% Piccola impresa


#### Pros & Cons

**Pros:**

- Ease of Use (79 reviews)
- Customer Support (69 reviews)
- Integrations (47 reviews)
- Helpful (45 reviews)
- Translation Services (44 reviews)

**Cons:**

- Usability Issues (82 reviews)
- Integration Issues (27 reviews)
- Translation Issues (27 reviews)
- Limitations (23 reviews)
- Missing Features (19 reviews)

### 2. [Weglot](https://www.g2.com/it/products/weglot/reviews)
  Weglot è una potente soluzione di localizzazione per siti web che traduce e visualizza il contenuto del tuo sito in più lingue. Compatibile con qualsiasi CMS (Shopify, WordPress, Webflow, ecc., e siti personalizzati), si integra in pochi minuti. Progettato per velocità e precisione, Weglot combina traduzione automatica, post-editing e traduzione professionale per offrire agli utenti la qualità di traduzione preferita, senza costi elevati. Con un cruscotto di gestione delle traduzioni intuitivo, che consente agli utenti di tradurre testo, metadata SEO e file multimediali tutto in un unico posto - Weglot rende semplice la gestione del flusso di lavoro di un grande progetto di traduzione di siti web. Progettato non solo pensando al tuo contenuto - Weglot gestisce anche il tuo SEO multilingue permettendoti di essere indicizzato dai motori di ricerca. Sottodomini/sottodirectory specifici per lingua, tag hreflang aggiunti automaticamente e metadata tradotti assicurano che tu venga trovato nei tuoi nuovi mercati. Weglot è la soluzione di localizzazione per siti web scelta da oltre 110.000 siti, tra cui Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify e Volcom.


  **Average Rating:** 4.7/5.0
  **Total Reviews:** 656

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 9.3/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 8.4/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 8.7/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 8.5/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [Weglot](https://www.g2.com/it/sellers/weglot)
- **Sito web dell&#39;azienda:** https://weglot.com/
- **Anno di Fondazione:** 2016
- **Sede centrale:** Paris
- **Twitter:** @weglot (2,276 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/weglot/ (81 dipendenti su LinkedIn®)

**Reviewer Demographics:**
  - **Who Uses This:** CEO, Owner
  - **Top Industries:** Tecnologia dell&#39;informazione e servizi, Marketing e pubblicità
  - **Company Size:** 82% Piccola impresa, 14% Mid-Market


#### Pros & Cons

**Pros:**

- Customer Support (128 reviews)
- Ease of Use (94 reviews)
- Translation Services (76 reviews)
- Helpful (54 reviews)
- Setup Ease (51 reviews)

**Cons:**

- Translation Issues (50 reviews)
- Expensive (30 reviews)
- Translation Limitations (21 reviews)
- Poor Usability (11 reviews)
- Language Support (10 reviews)

### 3. [Transifex](https://www.g2.com/it/products/transifex/reviews)
  Transifex è una piattaforma di localizzazione continua progettata per la localizzazione di software, siti web e prodotti digitali. Serve come soluzione completa per i team di prodotto, ingegneria, marketing e localizzazione, facilitando la traduzione e l&#39;aggiornamento delle interfacce software, dei siti web e dei contenuti digitali in tempo reale man mano che si verificano cambiamenti. Integrando la localizzazione nei processi di sviluppo e creazione di contenuti, Transifex elimina l&#39;approccio tradizionale basato su batch, consentendo un flusso di lavoro più snello ed efficiente. La piattaforma è particolarmente vantaggiosa per le organizzazioni che gestiscono software e contenuti web in continua evoluzione, come interfacce utente di applicazioni, siti web di marketing, portali rivolti ai clienti e documentazione online. I metodi di localizzazione tradizionali spesso comportano esportazioni manuali di file e cicli di traduzione ritardati, che possono portare a discrepanze tra i contenuti tradotti e gli aggiornamenti della fonte. Transifex affronta queste sfide automatizzando la sincronizzazione dei contenuti, consentendo la consegna quasi in tempo reale delle traduzioni e garantendo che la localizzazione tenga il passo con lo sviluppo in corso. Per la localizzazione del software, Transifex si integra perfettamente con i repository di codice e i flussi di lavoro di sviluppo. Questa integrazione consente di inviare automaticamente nuove stringhe o stringhe aggiornate per la traduzione e di restituirle senza intervento manuale, supportando cicli di rilascio agili e continui. Questa capacità riduce significativamente il carico operativo sui team di ingegneria, permettendo loro di concentrarsi sullo sviluppo piuttosto che sulla logistica della localizzazione. Nel campo della localizzazione di siti web e marketing, Transifex si connette con vari sistemi di gestione dei contenuti e framework web, semplificando la traduzione di pagine web, navigazione, metadati e testi rivolti ai clienti. Questa funzionalità è particolarmente vantaggiosa per i team di marketing che richiedono aggiornamenti multilingue rapidi per mantenere la coerenza tra i diversi mercati. La capacità della piattaforma di facilitare la pubblicazione rapida di contenuti tradotti garantisce che le organizzazioni possano coinvolgere efficacemente pubblici diversi senza ritardi. Transifex offre anche robuste funzionalità di collaborazione che migliorano il processo di localizzazione. Queste includono memoria di traduzione, gestione della terminologia e flussi di lavoro di revisione, che supportano traduttori, revisori e manager della localizzazione nel mantenere la coerenza linguistica e la qualità sia nei contenuti tecnici che di marketing. Fornendo questi strumenti, Transifex consente ai team di operare in modo efficiente garantendo al contempo alti standard nelle loro traduzioni. Come parte della più ampia piattaforma di localizzazione XTM, Transifex consente alle organizzazioni di combinare la localizzazione continua con la gestione delle traduzioni e strumenti di contesto visivo quando necessario. Questa integrazione ne aumenta ulteriormente il valore, rendendolo una scelta ideale per i team di prodotto, i team di ingegneria, i team di marketing e i professionisti della localizzazione che cercano soluzioni di localizzazione scalabili in ambienti ad alta variabilità.


  **Average Rating:** 4.3/5.0
  **Total Reviews:** 718

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 8.7/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 7.6/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 7.9/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 7.7/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [XTM International](https://www.g2.com/it/sellers/xtm-international)
- **Sito web dell&#39;azienda:** https://xtm.ai/
- **Anno di Fondazione:** 2002
- **Sede centrale:** London, GB
- **Twitter:** @xtmintl (2,434 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/2277984/ (226 dipendenti su LinkedIn®)

**Reviewer Demographics:**
  - **Who Uses This:** Software Engineer, Product Manager
  - **Top Industries:** Software per computer, Tecnologia dell&#39;informazione e servizi
  - **Company Size:** 49% Mid-Market, 32% Piccola impresa


#### Pros & Cons

**Pros:**

- Ease of Use (50 reviews)
- Translation Services (27 reviews)
- Translation (25 reviews)
- Features (24 reviews)
- Easy Integrations (20 reviews)

**Cons:**

- Complexity (13 reviews)
- Expensive (12 reviews)
- Translation Issues (12 reviews)
- Limitations (10 reviews)
- Slow Performance (10 reviews)

### 4. [Crowdin](https://www.g2.com/it/products/crowdin/reviews)
  Crowdin è un software di localizzazione leader alimentato dall&#39;IA per i team. Connetti oltre 700 strumenti per tradurre i tuoi contenuti. Crea e gestisci tutti i tuoi contenuti multilingue in un unico posto. Localizza le tue app, software, siti web, giochi, documentazione di aiuto e design per creare un&#39;esperienza nativa per i tuoi clienti in tutto il mondo. Accelera la localizzazione e automatizza gli aggiornamenti dei contenuti con le nostre funzionalità principali: ✓ Oltre 700 app, comprese integrazioni con strumenti dove risiedono i tuoi contenuti come git, marketing, supporto e altri strumenti ✓ Integrazione nativa con l&#39;IA: fornitori supportati: OpenAI, Google Gemini, Microsoft Azure AI, Anthropic, Mistral AI, xAI, DeepSeek, IBM Watsonx ✓ Ottieni traduzioni dai servizi linguistici di Crowdin, scegli un&#39;agenzia dal marketplace o porta il tuo team di traduzione ✓ Integrazioni di contenuti con il tuo repository su GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos ✓ Integrazioni con Google Play, Android Studio, VS Code e altri sistemi ✓ SDK per iOS e Android (consegna dei contenuti over-the-air, anteprima in tempo reale e screenshot) ✓ Plugin per Figma, Adobe XD e Sketch ✓ Integrazioni con strumenti di marketing: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox e altro ✓ API, CLI, webhook ✓ Memoria di traduzione ✓ Screenshot ✓ Editor visivo in contesto ✓ Traduzioni automatiche ✓ Controlli di garanzia della qualità ✓ Report ✓ Marketplace con app che si integrano con altri strumenti o estendono la funzionalità di Crowdin ✓ Attività, e altro ancora. Gli strumenti potenti di Crowdin, tra cui l&#39;AI Context Harvester, la Memoria di Traduzione, l&#39;Editor Visivo in Contesto e i controlli di Garanzia della Qualità, assicurano traduzioni di alta qualità. Per le esigenze aziendali, Crowdin for Enterprise offre capacità avanzate su misura per le grandi organizzazioni. La sicurezza è fondamentale in Crowdin. Gli account sono protetti da database crittografati ospitati su AWS e la piattaforma è certificata ISO/IEC 27001 con funzionalità come l&#39;Autenticazione a Due Fattori (2FA), liste di permessi IP, controllo di accesso granulare, permessi basati sui ruoli e integrazione SSO. Per maggiori informazioni visita crowdin.com Per le aziende, prova il nostro nuovo prodotto – Crowdin for Enterprise: https://crowdin.com/enterprise


  **Average Rating:** 4.4/5.0
  **Total Reviews:** 670

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 9.0/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 7.7/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 8.0/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 8.2/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [Crowdin](https://www.g2.com/it/sellers/crowdin)
- **Sito web dell&#39;azienda:** https://crowdin.com/
- **Anno di Fondazione:** 2008
- **Sede centrale:** Tallinn
- **Twitter:** @crowdin (2,677 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/966966/ (123 dipendenti su LinkedIn®)

**Reviewer Demographics:**
  - **Who Uses This:** Software Engineer, CEO
  - **Top Industries:** Software per computer, Videogiochi
  - **Company Size:** 56% Piccola impresa, 31% Mid-Market


#### Pros & Cons

**Pros:**

- Ease of Use (213 reviews)
- Translation Services (139 reviews)
- Easy Integrations (114 reviews)
- Integrations (113 reviews)
- Collaboration (111 reviews)

**Cons:**

- Usability Issues (181 reviews)
- Translation Issues (86 reviews)
- Poor Usability (55 reviews)
- Difficult Navigation (53 reviews)
- Integration Issues (52 reviews)

### 5. [Smartling](https://www.g2.com/it/products/smartling/reviews)
  Smartling è la piattaforma di traduzione AI che aiuta le aziende a crescere a livello globale, più velocemente. Riconosciuta come il sistema di gestione delle traduzioni leader da CSA Research e dagli utenti di G2, Smartling sfrutta la potenza dell&#39;AI e del machine learning per automatizzare i processi manuali, integrarsi perfettamente con il tuo stack tecnologico esistente e fornire traduzioni di alta qualità su larga scala, riducendo al contempo i costi e i tempi di consegna rispetto ai metodi tradizionali. Smartling offre una suite completa di servizi, dalla traduzione assistita dall&#39;AI al supporto professionale, garantendo che il tuo programma di traduzione sia operativo rapidamente. Ecco cosa rende Smartling eccezionale: Con Smartling, la traduzione è fatta a modo tuo. La piattaforma fornisce il software, le integrazioni e i servizi necessari per un programma di traduzione di successo, tutto in un unico posto. Che si tratti del nostro sistema di gestione delle traduzioni, di linguisti esperti o dell&#39;integrazione con modelli di traduzione AI e machine translation di alto livello, ti aiutiamo a creare un approccio alla traduzione su misura per le tue esigenze specifiche. Smartling offre soluzioni AI con uno scopo. Mentre l&#39;AI è spesso esaltata, ci concentriamo su soluzioni pratiche, ricercate e testate che affrontano la domanda chiave: l&#39;AI può fornire la migliore qualità, velocità ed esperienza utente? Con Smartling, la risposta è un entusiastico sì. E Smartling rende la traduzione più facile permettendoti di lavorare direttamente negli strumenti che già usi. Non più passaggi tra schermi: puoi iniziare, monitorare e completare le traduzioni all&#39;interno delle tue piattaforme di contenuti preferite. Offriamo integrazioni con oltre 40 strumenti di contenuti popolari, oltre a un&#39;API personalizzabile per tutto il resto. Smartling è fidato da centinaia di marchi globali, inclusi leader del settore come IHG Hotels &amp; Resorts, Shopify, Pinterest, State Farm, British Airways e Lyft.


  **Average Rating:** 4.4/5.0
  **Total Reviews:** 652

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 9.1/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 7.1/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 7.3/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 8.0/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [Smartling](https://www.g2.com/it/sellers/smartling)
- **Sito web dell&#39;azienda:** https://www.smartling.com
- **Anno di Fondazione:** 2009
- **Sede centrale:** New York
- **Twitter:** @smartling (4,855 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/628606/ (415 dipendenti su LinkedIn®)

**Reviewer Demographics:**
  - **Who Uses This:** Translator, Freelance Translator
  - **Top Industries:** Traduzione e localizzazione, Software per computer
  - **Company Size:** 49% Piccola impresa, 28% Mid-Market


#### Pros & Cons

**Pros:**

- Ease of Use (175 reviews)
- Features (68 reviews)
- Helpful (65 reviews)
- Intuitive (62 reviews)
- Customer Support (60 reviews)

**Cons:**

- Translation Issues (68 reviews)
- Difficult Navigation (27 reviews)
- Missing Features (22 reviews)
- Communication Issues (20 reviews)
- Poor Search Functionality (20 reviews)

### 6. [Webflow](https://www.g2.com/it/products/webflow/reviews)
  Webflow è la piattaforma di esperienza web nativa per l&#39;IA che consente ai team di costruire, gestire e ottimizzare siti web e app web visivamente sorprendenti con la velocità, la sicurezza e la scalabilità richieste dai marchi leader di oggi. Con un CMS visivo e componibile al suo centro, Webflow unisce marketer, designer e sviluppatori su un&#39;unica piattaforma costruita per prestazioni e precisione. Progettato per l&#39;era del web intelligente, Webflow combina creazione, automazione e ottimizzazione potenziate dall&#39;IA per aiutare le aziende a guidare una crescita misurabile e offrire esperienze digitali ad alte prestazioni, ovunque il loro marchio viva. Oggi, più di 300.000 delle aziende leader mondiali e oltre 2.000 partner certificati Webflow si affidano a Webflow per alimentare esperienze web eccezionali di livello enterprise su larga scala.


  **Average Rating:** 4.4/5.0
  **Total Reviews:** 968

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 8.9/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 7.7/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 7.8/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 6.5/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [Webflow](https://www.g2.com/it/sellers/webflow)
- **Sito web dell&#39;azienda:** https://webflow.com
- **Anno di Fondazione:** 2012
- **Sede centrale:** San Francisco, California
- **Twitter:** @webflowapp (1 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/3502352/ (1,641 dipendenti su LinkedIn®)

**Reviewer Demographics:**
  - **Who Uses This:** Founder, Graphic Designer
  - **Top Industries:** Design, Marketing e pubblicità
  - **Company Size:** 69% Piccola impresa, 22% Mid-Market


#### Pros & Cons

**Pros:**

- Ease of Use (278 reviews)
- Design Flexibility (180 reviews)
- Features (170 reviews)
- Intuitive (166 reviews)
- Flexibility (152 reviews)

**Cons:**

- Learning Curve (109 reviews)
- Limited Features (105 reviews)
- Missing Features (97 reviews)
- Expensive (82 reviews)
- Steep Learning Curve (80 reviews)

### 7. [Google Cloud Translation API](https://www.g2.com/it/products/google-cloud-translation-api/reviews)
  Rendi i tuoi contenuti e le tue app multilingue con una traduzione automatica veloce e dinamica disponibile in migliaia di coppie di lingue.


  **Average Rating:** 4.4/5.0
  **Total Reviews:** 326

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 8.3/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 8.3/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 9.0/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 8.1/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [Google](https://www.g2.com/it/sellers/google)
- **Anno di Fondazione:** 1998
- **Sede centrale:** Mountain View, CA
- **Twitter:** @google (31,910,461 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/1441/ (336,169 dipendenti su LinkedIn®)
- **Proprietà:** NASDAQ:GOOG

**Reviewer Demographics:**
  - **Who Uses This:** Software Engineer, Data Engineer
  - **Top Industries:** Software per computer, Tecnologia dell&#39;informazione e servizi
  - **Company Size:** 53% Piccola impresa, 24% Enterprise


#### Pros & Cons

**Pros:**

- Translation Services (69 reviews)
- Ease of Use (62 reviews)
- Multilingual Support (47 reviews)
- Language Support (42 reviews)
- Accuracy (41 reviews)

**Cons:**

- Translation Accuracy (37 reviews)
- Expensive (33 reviews)
- Accuracy Issues (22 reviews)
- Translation Issues (18 reviews)
- Limited Language Support (17 reviews)

### 8. [GlobalLink](https://www.g2.com/it/products/globallink/reviews)
  GlobalLink è una piattaforma di gestione delle traduzioni offerta da TransPerfect, il più grande fornitore al mondo di servizi di localizzazione. Progettata per essere in grado di scalare in base alle esigenze di una varietà di casi d&#39;uso e settori industriali, GlobalLink Enterprise è attualmente utilizzata da oltre 6.000 organizzazioni in tutto il mondo per ottimizzare la creazione, la localizzazione e la distribuzione dei contenuti. GlobalLink offre oltre 65 connettori per integrarsi in una varietà di repository di contenuti, inclusi CMS, CCMS, eCommerce, CRM, marketing digitale e database, e offre anche un set robusto di API per requisiti di integrazione su misura. Le caratteristiche principali di GlobalLink includono: Automazione della Traduzione a Livello Aziendale Gestione della Catena di Fornitura Globale Integrazione con MT/AI Neurale Flussi di lavoro con AI Generativa Gestione Integrata della Memoria di Traduzione e della Terminologia Ambienti CAT Basati su Cloud e Desktop Convalida dei Contenuti Basata su Cloud con Capacità di Anteprima Contestuale Condivisione Avanzata e Sicura dei File Supporto per Risorse Basate su Media Supporto per la Localizzazione di Applicazioni Mobili Supporto per Processi di Localizzazione Continua Integrazione Sincrona/Asincrona con Piattaforme di Terze Parti Certificazione di Accessibilità Capacità di Proxy Web e Iniezione JS Analisi Avanzata del Business Visualizzazioni del Cruscotto Personalizzate Il Portafoglio di Connettori Più Ampio del Settore Ampie API REST


  **Average Rating:** 4.5/5.0
  **Total Reviews:** 186

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 9.3/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 8.3/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 8.5/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 8.5/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [TransPerfect](https://www.g2.com/it/sellers/transperfect)
- **Sito web dell&#39;azienda:** https://transcend.transperfect.com/
- **Anno di Fondazione:** 1992
- **Sede centrale:** New York
- **Twitter:** @DigitalReef (570 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/transperfect/ (17,439 dipendenti su LinkedIn®)

**Reviewer Demographics:**
  - **Top Industries:** Servizi finanziari, Prodotti farmaceutici
  - **Company Size:** 58% Enterprise, 28% Mid-Market


#### Pros & Cons

**Pros:**

- Ease of Use (46 reviews)
- Features (29 reviews)
- Translation Services (23 reviews)
- Customer Support (22 reviews)
- Helpful (22 reviews)

**Cons:**

- Poor Customer Support (7 reviews)
- Slow Performance (7 reviews)
- Difficult Navigation (6 reviews)
- Learning Curve (6 reviews)
- Missing Features (6 reviews)

### 9. [Localize](https://www.g2.com/it/products/localize/reviews)
  Localize è una piattaforma di gestione delle traduzioni che aiuta le aziende SaaS, dei servizi finanziari, sanitarie e di e-commerce a gestire la localizzazione del software, i flussi di lavoro di traduzione AI e la traduzione di siti web da un&#39;unica dashboard centralizzata. Consentendo ai team di ingegneria, prodotto e marketing di mantenere esperienze digitali multilingue su applicazioni web, piattaforme SaaS, siti di marketing e altro, Localize rileva automaticamente i contenuti nuovi o aggiornati, li instrada attraverso flussi di lavoro di traduzione AI e umana configurabili e pubblica le traduzioni approvate direttamente negli ambienti live. Progettato per organizzazioni con contenuti dinamici e frequentemente aggiornati, Localize supporta la localizzazione continua senza affidarsi a scambi di file manuali o modifiche di codice complesse. Le capacità principali includono: ✓ Gestione delle Traduzioni: Dashboard centralizzata per gestire le lingue, gli stati delle traduzioni, i ruoli degli utenti e i flussi di lavoro personalizzabili attraverso i progetti. ✓ Localizzazione del Software: Flussi di lavoro di localizzazione continua che supportano cicli di sviluppo agili e rilasci di prodotto continui. ✓ Traduzione AI: Motori di traduzione AI integrati e modelli di linguaggio di grandi dimensioni (LLM) combinati con feedback umano e revisione della qualità. ✓ Strumenti di Traduzione per Siti Web: Rilevamento e pubblicazione automatizzati dei contenuti per siti web e applicazioni web senza gestione manuale dei file. ✓ Automazione e Personalizzazione dei Flussi di Lavoro: Permessi basati sui ruoli, processi di approvazione, valutazione della qualità delle traduzioni e altro per coordinare la collaborazione tra i team. Integrandosi con qualsiasi stack tecnologico, Localize è stato costruito per eliminare le attività di localizzazione manuale dando ai team piena visibilità e controllo sugli aggiornamenti dei contenuti multilingue. Oltre 40.000 utenti da team moderni e agili come Cisco, Canva, Discord, Atlassian e Autodesk si affidano a Localize per automatizzare i flussi di lavoro di traduzione, gestire esperienze digitali multilingue e alimentare le loro iniziative di traduzione AI.


  **Average Rating:** 4.5/5.0
  **Total Reviews:** 101

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 9.6/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 7.4/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 7.0/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 8.7/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [Localize](https://www.g2.com/it/sellers/localize)
- **Sito web dell&#39;azienda:** https://localizejs.com
- **Anno di Fondazione:** 2015
- **Sede centrale:** San Francisco, CA
- **Twitter:** @localize (1,640 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/9203262/ (42 dipendenti su LinkedIn®)

**Reviewer Demographics:**
  - **Top Industries:** Software per computer, Gestione delle organizzazioni non profit
  - **Company Size:** 48% Piccola impresa, 27% Mid-Market


#### Pros & Cons

**Pros:**

- Ease of Use (34 reviews)
- Efficiency (23 reviews)
- Translation (23 reviews)
- Translation Services (22 reviews)
- Speed (20 reviews)

**Cons:**

- Translation Issues (13 reviews)
- Expensive (6 reviews)
- Interface Issues (5 reviews)
- Limitations (5 reviews)
- Slow Performance (5 reviews)

### 10. [Dakwak](https://www.g2.com/it/products/dakwak/reviews)
  dakwak, un software di traduzione e localizzazione di siti web come servizio specializzato nel rendere il tuo sito web localizzato disponibile al pubblico globale.


  **Average Rating:** 4.8/5.0
  **Total Reviews:** 16

**User Satisfaction Scores:**

- **the product è stato un buon partner negli affari?:** 8.3/10 (Category avg: 8.9/10)
- **Contenuto personalizzato:** 9.6/10 (Category avg: 8.5/10)
- **Rilevamento della lingua preferita:** 9.3/10 (Category avg: 8.6/10)
- **Glossario:** 9.1/10 (Category avg: 8.4/10)


**Seller Details:**

- **Venditore:** [Dakwak](https://www.g2.com/it/sellers/dakwak)
- **Anno di Fondazione:** 2010
- **Sede centrale:** Cologne, OO
- **Twitter:** @dakwak (1,224 follower su Twitter)
- **Pagina LinkedIn®:** https://www.linkedin.com/company/No-Linkedin-Presence-Added-Intentionally-By-DataOps (1 dipendenti su LinkedIn®)

**Reviewer Demographics:**
  - **Top Industries:** Logistica e catena di fornitura
  - **Company Size:** 81% Mid-Market, 31% Piccola impresa




## Parent Category

[Software di localizzazione](https://www.g2.com/it/categories/localization)



## Related Categories

- [Software di traduzione assistita dal computer](https://www.g2.com/it/categories/computer-assisted-translation)
- [Software di gestione delle traduzioni](https://www.g2.com/it/categories/translation-management)
- [Strumenti di Localizzazione Software](https://www.g2.com/it/categories/software-localization-tools)




