Qu'aimez-vous le plus à propos de Redokun?
J'ai découvert Redokun à un moment où je gérais les activités de Marketing et de Communication de 4 personnes dans 13 langues différentes (oui, un enfer fou).
Je l'ai trouvé en ligne par pur hasard (bien que peut-être le hasard n'existe pas dans la vie).
Voici la situation de départ, lorsque j'ai pris le rôle et commencé à comprendre la situation :
❌ Processus de bureau en chaos total, ZÉRO organisation des flux de travail
❌ Traductions gérées en .pdf ou Excel par des collègues dans des succursales étrangères : cela signifie des traductions livrées en retard et des erreurs fréquentes
❌ Lexique pas toujours correct
❌ Matériel promotionnel toujours en retard
❌ Lancements de produits toujours en retard
❌ Équipe marketing très frustrée, car nous voyons nos efforts tomber dans l'oreille d'un sourd
❌ Responsables des ventes des succursales très frustrés car ils doivent refaire les mêmes traductions encore et encore (« Combien de fois dois-je traduire cette phrase ? ») et n'ont pas le matériel dont ils ont besoin pour promouvoir les produits, à temps
❌ DG encore plus frustré
Il y a beaucoup d'outils similaires sur le marché mais Redokun a immédiatement attiré mon attention parce que :
✅ Il a une interface très intuitive : devoir expliquer comment l'utiliser à 13 personnes différentes (pas toutes à l'aise avec le numérique) de différents pays, le fait qu'il soit intuitif était un énorme plus
✅ La possibilité d'avoir un aperçu de la page de travail aide à avoir mentalement une idée de ce que vous traduisez (on ne peut certainement pas en dire autant des fichiers Excel)
✅ J'ai eu un contact direct presque immédiatement avec Stefano, l'un des deux fondateurs : il m'a aidé à comprendre comment tirer le meilleur parti de la plateforme, pour l'adapter à mes besoins
Combien d'autres produits dans le monde pouvez-vous dire la même chose ?
✅ L'équipe derrière Redokun croit en le produit, et les efforts pour offrir un excellent service sont palpables ; ça vaut l'argent
Situation finale :
👍🏻 Collègues des succursales heureux (je le pense - heureux) de faire les traductions du matériel qu'ils utiliseraient ensuite quotidiennement
👍🏻 Flux de travail clairs et définis - moins de stress et d'anxiété pour tout le monde
👍🏻 Traductions correctes et prêtes à temps ce qui signifie ..
👍🏻 Lancements de produits à temps Avis collecté par et hébergé sur G2.com.