EcoCaptions

Par EcoCaptions

Revendiquer le profil

Unlock access to EcoCaptions profile for Free

Your G2 page is often the first place buyers evaluate you. Take control of how your brand shows up

WHAT YOU UNLOCK

Control your profile

Update logo, screenshots, pricing info

Engage with customers

Respond to reviews, build trust with prospects

See buyer activity

Track who’s viewing, understand engagement

Collect reviews

Create landing page and collect reviews

Sellers who actively manage their G2 profile build more trust and convert more buyers

0 sur 5 étoiles

Comment évalueriez-vous votre expérience avec EcoCaptions ?

Ce produit n'a pas encore été évalué ! Soyez le premier à partager votre expérience.
Laisser un avis
Compare this with other toolsSave it to your board and evaluate your options side by side.
Save to board

Avis et détails du fournisseur EcoCaptions

Image de l'avatar du produit

Avez-vous déjà utilisé EcoCaptions auparavant?

Répondez à quelques questions pour aider la communauté EcoCaptions

Avis EcoCaptions (0)

Les avis G2 sont authentiques et vérifiés.

Il n'y a pas assez d'avis sur EcoCaptions pour que G2 puisse fournir des informations d'achat. Voici quelques alternatives avec plus d'avis :

1
Logo de 3Play Media
3Play Media
4.6
(202)
3Play Media offre une solution de sous-titrage, de description audio et de sous-titrage plus avancée technologiquement et rentable. Nous travaillons avec plus de 2 000 clients dans les secteurs des médias et du divertissement, des entreprises et des institutions éducatives. Nos méthodes nous permettent de réduire les coûts et de simplifier le processus, tout en maintenant des niveaux de qualité premium. Nous fournissons tous les principaux formats de sous-titres, des flux de travail efficaces, une API et un délai d'exécution rapide. 3Play Media est né du MIT en 2007 et opère à Boston, MA.
2
Logo de Wordly AI-Powered Interpretation
Wordly AI-Powered Interpretation
4.6
(158)
Wordly fournit une interprétation simultanée en temps réel alimentée par l'IA pour les réunions et événements multilingues. Les présentateurs parlent dans leur langue préférée et les participants peuvent écouter ou lire dans plus de 20 langues traduites. La plateforme SaaS de Wordly est disponible à la demande 24/7 et ne nécessite pas d'interprètes humains ni d'équipements spéciaux. Wordly prend en charge des glossaires personnalisés, est intégré aux principales plateformes d'événements et de vidéos, et fournit une transcription à la fin de chaque session.
3
Logo de Alconost
Alconost
4.8
(153)
Alconost fournit des services de traduction et de localisation professionnels depuis 2004. L'entreprise travaille avec plusieurs plateformes de gestion de traduction et des outils professionnels de TAO et propose des intégrations personnalisées à la demande. Nous nous engageons à fournir la plus haute qualité de traduction grâce à des processus personnalisés, à la relecture, à l'assurance qualité et à une gestion de projet dédiée 24/7. Pour les tâches de traduction plus petites, Alconost a développé Nitro, une plateforme de traduction humaine en ligne également disponible via API. Pour les projets GitHub, Alconost propose GitLocalize afin que des linguistes professionnels ou des communautés puissent contribuer aux traductions.
4
Logo de Videolinq
Videolinq
4.5
(69)
Videolinq est un service cloud pour distribuer des vidéos en direct sur les sites de médias sociaux : Programmer des diffusions en direct, créer des lecteurs personnalisés, ajouter des sous-titres, monétiser et distribuer des vidéos en direct et archivées partout.
5
Logo de BLEND Localization
BLEND Localization
4.4
(51)
Chez BLEND Localization, ils comprennent que certains documents nécessitent des connaissances spécifiques à l'industrie et du 'jargon', et qu'une compréhension générale d'une langue n'est donc pas suffisante.
6
Logo de Translated
Translated
4.4
(28)
Pour atteindre sa mission, Translated a toujours compté sur une combinaison symbiotique de la créativité humaine et de l'intelligence des machines. L'entreprise développe des produits de pointe basés sur l'IA qui permettent aux professionnels de se concentrer sur la partie créative du travail de traduction. Combinés à un réseau de plus de 300 000 freelances (plus de la moitié des traducteurs freelances professionnels du monde) et à ModernMT (traduction automatique la plus proche de l'humain), les produits de Translated permettent à l'entreprise de fournir des traductions de haute qualité de manière constante et rapide à plus de 300 000 clients dans 201 langues et 40 domaines d'expertise.
7
Logo de SyncWords
SyncWords
4.9
(25)
SyncWords est un outil de sous-titrage automatisé qui vous permet d'obtenir des sous-titres rapides et précis pour vos médias. SyncWords aide à presque chaque étape du processus pour rationaliser les flux de travail de sous-titrage. SyncWords est GRATUIT pour s'inscrire et essayer.
8
Logo de Renaissance Translations
Renaissance Translations
4.9
(23)
Renaissance Translations fournit des services de traduction professionnelle dans plus de 120 langues, au service des entreprises et des marques du monde entier.
9
Logo de Adobe Closed Captioning
Adobe Closed Captioning
4.5
(15)
Adobe Closed Captioning permet aux utilisateurs d'afficher des sous-titres en temps réel, ligne par ligne ou mot par mot, à partir de services de sous-titrage professionnels ou de sous-titreurs en réunion.
10
Logo de Transcription Service
Transcription Service
4.6
(12)
Transcription médicale | Transcription légale | Transcription de podcast Transcription académique | Sous-titres | Légendes
Afficher plus
Icônes de personnes

Démarrer une discussion sur EcoCaptions

Vous avez une question sur un logiciel? Obtenez des réponses d'utilisateurs réels et d'experts.

Démarrer une discussion
Tarification

Les détails de tarification pour ce produit ne sont pas actuellement disponibles. Visitez le site du fournisseur pour en savoir plus.