# Lokalise vs Wordfast Comparison
---
## AI Generated Summary
- **Les critiques de G2 rapportent** que Wordfast est particulièrement apprécié pour sa **facilité d&#39;utilisation** , permettant aux utilisateurs de se plonger directement dans leur travail sans configuration extensive. De nombreux utilisateurs apprécient son design intuitif, ce qui le rend accessible même pour ceux qui découvrent les outils de TAO.
- **Les utilisateurs disent** que Lokalise excelle dans le **support client** , beaucoup soulignant la réactivité de l&#39;équipe et sa volonté d&#39;aider avec des problèmes complexes. Ce niveau de support est particulièrement bénéfique pour les utilisateurs qui peuvent trouver les fonctionnalités étendues de la plateforme parfois accablantes.
- **Les critiques mentionnent** que bien que Wordfast soit efficace pour traduire divers types de documents, il peut ne pas être aussi riche en fonctionnalités que certains concurrents. Les utilisateurs notent qu&#39;il fonctionne bien pour les tâches de base mais manque de certaines fonctionnalités avancées qui pourraient améliorer la productivité.
- **Selon les avis vérifiés** , Lokalise se distingue par sa **fonctionnalité de Mémoire de Traduction** , que les utilisateurs trouvent inestimable pour maintenir la cohérence à travers les projets. L&#39;interface conviviale permet également un apprentissage rapide et une utilisation efficace, en faisant un favori parmi les équipes gérant des campagnes à grande échelle.
- **Les critiques de G2 soulignent** que la configuration initiale de Wordfast est remarquablement fluide, les utilisateurs ne signalant aucun problème significatif lors de l&#39;intégration. Cette facilité de configuration est un avantage considérable pour les petites entreprises cherchant une mise en œuvre rapide et sans tracas.
- **Les utilisateurs expriment** que les capacités d&#39;intégration de Lokalise, telles que la synchronisation avec GitHub, améliorent grandement l&#39;efficacité du flux de travail. Cette fonctionnalité permet des demandes de tirage automatiques, économisant du temps aux utilisateurs et réduisant les erreurs manuelles, ce qui est un atout majeur pour les équipes travaillant dans des environnements agiles.



| | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Star Rating** | 4.7 out of 5 | 4.2 out of 5 | 
| **Total Reviews** | 759 | 16 | 
| **Largest Market Segment** | Marché intermédiaire (46.1% des avis) | Petite entreprise (78.6% des avis) | 
| **Entry Level Price** | $0.00 Par mois | Aucun tarif disponible | 

---
## Top Pros & Cons

### Lokalise

Pros:
- Facilité d&#39;utilisation (79 reviews)
- Support client (69 reviews)

Cons:
- Problèmes d&#39;utilisabilité (82 reviews)
- Problèmes d&#39;intégration (27 reviews)

### Wordfast

Pros:
- Facilité d&#39;utilisation (1 reviews)
- Support linguistique (1 reviews)

Cons:
- Limitations de caractère (1 reviews)

---
## Ratings Comparison
| Rating | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
  | **Répond aux exigences** | 9.0 (620 reviews) | 8.6 (14 reviews) | 
  | **Facilité d’utilisation** | 8.9 (623 reviews) | 8.8 (14 reviews) | 
  | **Facilité de configuration** | 8.7 (412 reviews) | Pas assez de données | 
  | **Facilité d’administration** | 8.9 (362 reviews) | Pas assez de données | 
  | **Qualité du support** | 9.6 (563 reviews) | 8.7 (10 reviews) | 
  | **the product a-t-il été un bon partenaire commercial?** | 9.3 (355 reviews) | Pas assez de données | 
  | **Orientation du produit (% positif)** | 9.1 (593 reviews) | 5.8 (14 reviews) | 

---
## Pricing

### Lokalise

#### Entry-Level Pricing

Plan: Free

Price: $0.00 Par mois

Description: Pour les équipes explorant la localisation, les essais rapides et les premiers projets

Key Features:
- Sièges Standard illimités
- API, CLI, Webhooks
- Éditeur collaboratif basé sur le web

[Browse all 5 editions](https://www.g2.com/fr/products/lokalise/pricing)

#### Free Trial

Yes

### Wordfast

#### Entry-Level Pricing

No pricing available

#### Free Trial

Yes

---
## Features Comparison By Category

### Outils de localisation de logiciels

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 8.5/10 | 283 |
| **Wordfast** | N/A | N/A |

#### Collaboration

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Gestion des termes** | 8.5 (225 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Suivi de traduction** | 8.8 (255 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Gestion des flux de travail** | 8.6 (237 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

#### Automatisation

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Mémoire de traduction** | 8.6 (242 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Contrôles de qualité** | 8.1 (233 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Traduction continue** | 8.5 (205 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

### Outils de traduction de sites web

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 7.7/10 | 89 |
| **Wordfast** | N/A | N/A |

#### Soutien à la traduction

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Traduction automatique** | 8.0 (82 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Workflows** | 8.7 (83 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Glossaire** | 8.3 (79 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Traduction d’images** | Fonction non disponible | Pas assez de données disponibles | 
| **Analyse du trafic** | 6.6 (65 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

#### Personnalisation des visiteurs

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Widgets** | 6.9 (64 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Domaines basés sur la langue** | 7.6 (61 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Détection de langue préférée** | 7.7 (60 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Contenu personnalisé** | 7.6 (60 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

#### IA générative

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Résumé du texte** | Fonction non disponible | Pas assez de données disponibles | 
| **Synthèse vocale** | Fonction non disponible | Pas assez de données disponibles | 

### Gestion de la traduction

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 7.9/10 | 306 |
| **Wordfast** | N/A | N/A |

#### Outils clients

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Facturation** | 7.7 (198 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Portail client** | 8.1 (198 reviews) ✓ Verified | Pas assez de données disponibles | 
| **Gestion des clients** | 8.2 (194 reviews) ✓ Verified | Pas assez de données disponibles | 
| **Gestion des ressources** | 8.3 (202 reviews) ✓ Verified | Pas assez de données disponibles | 

#### Outils de traduction

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Traduction assistée par ordinateur** | 8.6 (251 reviews) ✓ Verified | Pas assez de données disponibles | 
| **Glossaire** | 8.5 (229 reviews) ✓ Verified | Pas assez de données disponibles | 
| **Autorisations d&#39;utilisateur** | 8.5 (242 reviews) ✓ Verified | Pas assez de données disponibles | 
| **Délégation de tâches** | 8.6 (217 reviews) ✓ Verified | Pas assez de données disponibles | 
| **Commentaires et/ou mentions** | 8.1 (235 reviews) ✓ Verified | Pas assez de données disponibles | 
| **Assurance qualité** | 8.3 (217 reviews) ✓ Verified | Pas assez de données disponibles | 

#### IA générative

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Génération de texte** | 7.0 (126 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

#### Gestion de la traduction - IA agentique

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Planification en plusieurs étapes** | 6.2 (29 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Prise de décision** | 6.0 (29 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

### Traduction assistée par ordinateur

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 8.3/10 | 144 |
| **Wordfast** | N/A | N/A |

#### Mémoire de traduction

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Mémoire de traduction personnalisée** | 8.8 (120 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Mémoire de traduction intégrée** | 8.6 (124 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

#### Traduction automatique

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Traduction automatique neuronale** | 8.7 (113 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Traduction automatique statistique** | 8.4 (104 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

#### Options de traduction

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Traduction d’images** | 7.2 (85 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Traduction collaborative** | 9.1 (116 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

#### IA générative

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Génération de texte** | 7.3 (67 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Résumé du texte** | Fonction non disponible | Pas assez de données disponibles | 

### Support client multilingue

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 8.0/10 | 41 |
| **Wordfast** | N/A | N/A |

#### Plate-forme

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Multilinguisme** | 8.8 (40 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Qualité** | 8.5 (40 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **En temps réel** | 8.9 (38 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **intelligence** | 7.4 (38 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Auto-amélioration** | 7.7 (37 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Volume** | 8.4 (36 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

#### Canal

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Sécurité** | 7.3 (32 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Omnicanal** | 7.3 (30 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Vie privée** | 8.4 (33 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **anonymat** | 8.0 (30 reviews) | Pas assez de données disponibles | 

#### IA générative

| Feature | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Génération de texte** | 6.8 (26 reviews) | Pas assez de données disponibles | 
| **Résumé du texte** | Fonction non disponible | Pas assez de données disponibles | 
| **Synthèse vocale** | Fonction non disponible | Pas assez de données disponibles | 

---
## Categories
**Shared Categories (1):** [Logiciel de traduction assistée par ordinateur](https://www.g2.com/fr/categories/computer-assisted-translation)

**Unique to Lokalise (4):** [Logiciel de gestion de traduction](https://www.g2.com/fr/categories/translation-management), [Outils de localisation de logiciels](https://www.g2.com/fr/categories/software-localization-tools), [Outils de traduction de sites web](https://www.g2.com/fr/categories/website-translation-tools), [Logiciel de support client multilingue](https://www.g2.com/fr/categories/multilingual-customer-support)



---
## Reviewer Demographics

### By Company Size

| Segment | Lokalise | Wordfast | 
|---|---|---|
| **Petite entreprise** | 40.2% | 78.6% | 
| **Marché intermédiaire** | 46.1% | 14.3% | 
| **Entreprise** | 13.7% | 7.1% | 

### By Industry

#### Lokalise

- **Logiciels informatiques:** 18.0%
- **Technologies et services d’information:** 11.1%
- **Services financiers:** 10.3%
- **Traduction et localisation:** 4.9%
- **Santé, bien-être et forme physique:** 4.8%
- **internet:** 3.7%
- **Jeux vidéo:** 2.7%
- **Automobile:** 2.6%
- **Bancaire:** 2.2%
- **Hôpital et soins de santé:** 2.1%
- **Other:** 37.6%

#### Wordfast

- **Traduction et localisation:** 64.3%
- **Pharmaceuticals:** 7.1%
- **internet:** 7.1%
- **Santé, bien-être et forme physique:** 7.1%
- **Logiciels informatiques:** 7.1%
- **comptabilité:** 7.1%

---
## Alternatives

### Alternatives to Lokalise

- [Crowdin](https://www.g2.com/fr/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (705 reviews)
- [Phrase](https://www.g2.com/fr/products/phrase-phrase/reviews) — 4.5/5 stars (1287 reviews)
- [Transifex](https://www.g2.com/fr/products/transifex/reviews) — 4.2/5 stars (722 reviews)
- [Smartcat](https://www.g2.com/fr/products/smartcat/reviews) — 4.6/5 stars (140 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/fr/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (704 reviews)
- [POEditor](https://www.g2.com/fr/products/poeditor/reviews) — 4.5/5 stars (92 reviews)
- [Smartling](https://www.g2.com/fr/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (703 reviews)
- [Localize](https://www.g2.com/fr/products/localize/reviews) — 4.6/5 stars (109 reviews)
- [GlobalLink](https://www.g2.com/fr/products/globallink/reviews) — 4.5/5 stars (186 reviews)
- [Unbabel](https://www.g2.com/fr/products/unbabel/reviews) — 4.6/5 stars (198 reviews)

### Alternatives to Wordfast

- [memoQ](https://www.g2.com/fr/products/memoq/reviews) — 4.5/5 stars (128 reviews)
- [Smartcat](https://www.g2.com/fr/products/smartcat/reviews) — 4.6/5 stars (140 reviews)
- [MateCat](https://www.g2.com/fr/products/matecat/reviews) — 4.0/5 stars (13 reviews)
- [Phrase](https://www.g2.com/fr/products/phrase-phrase/reviews) — 4.5/5 stars (1287 reviews)
- [OmegaT](https://www.g2.com/fr/products/omegat/reviews) — 3.7/5 stars (16 reviews)
- [Transifex](https://www.g2.com/fr/products/transifex/reviews) — 4.2/5 stars (722 reviews)
- [Crowdin](https://www.g2.com/fr/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (705 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/fr/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (704 reviews)
- [Murf.ai](https://www.g2.com/fr/products/murf-ai/reviews) — 4.7/5 stars (1413 reviews)
- [Google Cloud Translation API](https://www.g2.com/fr/products/google-cloud-translation-api/reviews) — 4.4/5 stars (330 reviews)

---
## Top Discussions

### Lokalise

- Title: [What is Lokalise used for?](https://www.g2.com/fr/discussions/what-is-lokalise-used-for) — 1 comment
  > **Top comment:** "Lokalise est une plateforme de gestion de la localisation et de la traduction utilisée principalement pour la localisation de logiciels et d&#39;applications...."
- Title: [Intégration de la conception](https://www.g2.com/fr/discussions/14369-design-integration) — 1 comment, 1 upvote
  > **Top comment:** "Salut Alexandre ! Une mise à jour de l&#39;intégration Sketch arrive bientôt."
- Title: [Qu&#39;est-ce que les sièges ?](https://www.g2.com/fr/discussions/lokalise-terminology) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Les sièges sont le nombre de personnes qui peuvent travailler dans une équipe Lokalise, par exemple, des administrateurs, traducteurs, rédacteurs, relecteurs..."
- Title: [À quoi fait référence le SDK ?](https://www.g2.com/fr/discussions/lokalise-terms) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Notre SDK (kit de développement logiciel) est un outil qui permet à nos clients de mettre à jour les éléments textuels de l&#39;interface utilisateur de leur..."
- Title: [Qu&#39;est-ce qu&#39;une clé ?](https://www.g2.com/fr/discussions/localisation-terms) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Ils sont également connus sous le nom de chaînes — une variable de texte logique dans votre code avec un identifiant et des valeurs dans différentes langues...."

### Wordfast

No discussions available for this product.

---
**Source:** [G2.com](https://www.g2.com) | [Comparison Page](https://www.g2.com/fr/compare/lokalise-vs-wordfast)

