# Lingotek, Transifex vs Phrase Localization Platform Comparison

| | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Star Rating** | 4.7 out of 5 | 4.2 out of 5 | 4.5 out of 5 | 
| **Total Reviews** | 11 | 722 | 1,276 | 
| **Largest Market Segment** | Pequeña empresa (50.0% de las reseñas) | Mercado medio (48.3% de las reseñas) | Pequeña empresa (60.0% de las reseñas) | 
| **Entry Level Price** | No hay precios disponibles | A partir de $135.00 Por mes | Contáctanos | 

---
## Top Pros & Cons

### Lingotek

**Not enough data**

### Transifex

Pros:
- Facilidad de uso (50 reviews)
- Servicios de traducción (27 reviews)

Cons:
- Complejidad (13 reviews)
- Caro (12 reviews)

### Phrase Localization Platform

Pros:
- Facilidad de uso (114 reviews)
- Intuitivo (58 reviews)

Cons:
- Problemas de traducción (41 reviews)
- Problemas de interfaz (23 reviews)

---
## Ratings Comparison
| Rating | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
  | **Cumple con los requisitos** | 9.4 (6 reviews) | 8.5 (618 reviews) | 8.8 (1035 reviews) | 
  | **Facilidad de uso** | 9.4 (6 reviews) | 8.2 (626 reviews) | 9.0 (1060 reviews) | 
  | **Facilidad de configuración** | No hay suficientes datos | 8.0 (349 reviews) | 8.8 (512 reviews) | 
  | **Facilidad de administración** | No hay suficientes datos | 8.2 (275 reviews) | 8.7 (371 reviews) | 
  | **Calidad del soporte** | 8.7 (5 reviews) | 8.7 (479 reviews) | 8.9 (828 reviews) | 
  | **¿Ha sido the product un buen socio para hacer negocios?** | No hay suficientes datos | 8.7 (259 reviews) | 8.8 (343 reviews) | 
  | **Dirección del producto (% positivo)** | No hay suficientes datos | 8.2 (595 reviews) | 8.5 (986 reviews) | 

---
## Pricing

### Lingotek

#### Entry-Level Pricing

No pricing available

#### Free Trial

No information available

### Transifex

#### Entry-Level Pricing

Plan: Starter

Price: A partir de $135.00 Por mes

Description: Mejor para empresas que comienzan con la localización.

Key Features:
- Proyectos y archivos ilimitados
- Memoria de traducción
- Transifex AI

[Browse all 3 editions](https://www.g2.com/es/products/transifex/pricing)

#### Free Trial

Yes

### Phrase Localization Platform

#### Entry-Level Pricing

Plan: LSP plan: Business

Price: Contáctanos

Description: Para equipos de localización robustos que gestionan flujos de trabajo complejos con integraciones.

Key Features:
- Asientos ilimitados de TMS
- 150 asientos de Strings
- Acceso a todos los productos de Phrase

[Browse all 7 editions](https://www.g2.com/es/products/phrase-localization-platform/pricing)

#### Free Trial

Yes

---
## Features Comparison By Category

### Herramientas de Localización de Software

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lingotek** | N/A | N/A |
| **Transifex** | 8.3/10 | 236 |
| **Phrase Localization Platform** | 8.4/10 | 150 |

#### Colaboración

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Gestión de términos** | No hay suficientes datos disponibles | 8.0 (181 reviews) | 8.4 (130 reviews) | 
| **Seguimiento de traducciones** | No hay suficientes datos disponibles | 8.6 (213 reviews) | 8.7 (138 reviews) | 
| **Gestión del flujo de trabajo** | No hay suficientes datos disponibles | 8.1 (189 reviews) | 8.5 (129 reviews) | 

#### Automatización

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Memoria de traducción** | No hay suficientes datos disponibles | 8.4 (207 reviews) | 8.5 (135 reviews) | 
| **Controles de calidad** | No hay suficientes datos disponibles | 8.0 (183 reviews) | 8.0 (128 reviews) | 
| **Traducción continua** | No hay suficientes datos disponibles | 8.5 (190 reviews) | 8.4 (131 reviews) | 

### Herramientas de Traducción de Sitios Web

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lingotek** | N/A | N/A |
| **Transifex** | 7.4/10 | 191 |
| **Phrase Localization Platform** | 9.9/10 | 5 |

#### Soporte de traducción

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Traducción automática** | No hay suficientes datos disponibles | 8.0 (150 reviews) | 10.0 (5 reviews) | 
| **Flujos** | No hay suficientes datos disponibles | 7.9 (154 reviews) | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Glosario** | No hay suficientes datos disponibles | 7.7 (155 reviews) | 9.7 (5 reviews) | 
| **Traducción de imágenes** | No hay suficientes datos disponibles | Función no disponible | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Análisis de tráfico** | No hay suficientes datos disponibles | 6.9 (106 reviews) | No hay suficientes datos disponibles | 

#### Personalización de visitantes

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Widgets** | No hay suficientes datos disponibles | 7.2 (105 reviews) | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Dominios basados en idiomas** | No hay suficientes datos disponibles | 7.9 (123 reviews) | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Detección de idioma preferido** | No hay suficientes datos disponibles | 7.9 (125 reviews) | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Contenido personalizado** | No hay suficientes datos disponibles | 7.6 (114 reviews) | No hay suficientes datos disponibles | 

#### IA generativa

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Resumen de texto** | No hay suficientes datos disponibles | 7.1 (47 reviews) | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Texto a voz** | No hay suficientes datos disponibles | 6.0 (45 reviews) | No hay suficientes datos disponibles | 

### Traducción automática

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lingotek** | N/A | N/A |
| **Transifex** | N/A | N/A |
| **Phrase Localization Platform** | 7.0/10 | 120 |

#### Opciones de traducción

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Traducción directa de texto** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 8.3 (113 reviews) | 
| **Traducción de documentos** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 8.5 (115 reviews) | 
| **Traducción en tiempo real** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 7.5 (107 reviews) | 
| **Traducción por lotes** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 7.8 (109 reviews) | 
| **Detección automática del idioma** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 7.3 (109 reviews) | 
| **Centrado en el servicio al cliente** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 7.2 (100 reviews) | 
| **Traducción Automática + Humana** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 8.6 (113 reviews) | 

#### Tipo de oferta

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Aplicación de navegador** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 8.4 (105 reviews) | 
| **Software descargable** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | Función no disponible | 
| **Pago por uso** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | Función no disponible | 
| **Oferta gratuita** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 6.7 (100 reviews) | 

#### IA generativa

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Generación de texto** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 5.6 (53 reviews) | 
| **Texto a voz** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 5.4 (51 reviews) | 
| **Resumen de texto** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 5.5 (51 reviews) | 

#### AI Agente - Traducción Automática

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Ejecución Autónoma de Tareas** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 5.7 (16 reviews) | 
| **Interacción en Lenguaje Natural** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 5.3 (16 reviews) | 

### Gestión de Traducción

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lingotek** | N/A | N/A |
| **Transifex** | 7.9/10 | 352 |
| **Phrase Localization Platform** | 7.6/10 | 470 |

#### Herramientas del cliente

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Facturación** | No hay suficientes datos disponibles | Función no disponible | Función no disponible | 
| **Portal del cliente** | No hay suficientes datos disponibles | 8.1 (222 reviews) | 7.9 (265 reviews) ✓ Verified | 
| **Gestión de clientes** | No hay suficientes datos disponibles | 8.0 (207 reviews) | 7.7 (267 reviews) ✓ Verified | 
| **Gestión de recursos** | No hay suficientes datos disponibles | 8.1 (239 reviews) | 8.1 (335 reviews) | 

#### Herramientas de traducción

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Traducción asistida por ordenador** | No hay suficientes datos disponibles | 8.0 (238 reviews) ✓ Verified | 8.5 (398 reviews) ✓ Verified | 
| **Glosario** | No hay suficientes datos disponibles | 7.8 (248 reviews) ✓ Verified | 8.5 (400 reviews) ✓ Verified | 
| **Permisos de usuario** | No hay suficientes datos disponibles | 8.0 (246 reviews) ✓ Verified | 8.4 (377 reviews) ✓ Verified | 
| **Delegación de tareas** | No hay suficientes datos disponibles | 7.8 (211 reviews) ✓ Verified | 8.4 (364 reviews) ✓ Verified | 
| **Comentarios y/o menciones** | No hay suficientes datos disponibles | 7.9 (237 reviews) ✓ Verified | 8.3 (374 reviews) ✓ Verified | 
| **Garantía de calidad** | No hay suficientes datos disponibles | 8.1 (230 reviews) | 8.1 (390 reviews) ✓ Verified | 

#### IA generativa

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Generación de texto** | No hay suficientes datos disponibles | 7.3 (78 reviews) | 6.9 (133 reviews) | 

#### Gestión de Traducción de IA Agente

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Planificación en múltiples pasos** | No hay suficientes datos disponibles | 7.7 (11 reviews) | 4.9 (28 reviews) | 
| **Toma de decisiones** | No hay suficientes datos disponibles | 8.2 (13 reviews) | 5.4 (28 reviews) | 

### Traducción Asistida por Computadora

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lingotek** | N/A | N/A |
| **Transifex** | 8.1/10 | 111 |
| **Phrase Localization Platform** | 7.6/10 | 563 |

#### Memoria de traducción

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Memoria de traducción personalizada** | No hay suficientes datos disponibles | 8.5 (86 reviews) | 8.5 (506 reviews) | 
| **Memoria de traducción incorporada** | No hay suficientes datos disponibles | Función no disponible | Función no disponible | 

#### Traducción automática

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Traducción automática neuronal** | No hay suficientes datos disponibles | Función no disponible | 7.8 (441 reviews) | 
| **Traducción automática estadística** | No hay suficientes datos disponibles | 8.4 (64 reviews) | Función no disponible | 

#### Opciones de traducción

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Traducción de imágenes** | No hay suficientes datos disponibles | 8.1 (54 reviews) | Función no disponible | 
| **Traducción colaborativa** | No hay suficientes datos disponibles | 8.8 (80 reviews) | 8.1 (435 reviews) | 

#### IA generativa

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Generación de texto** | No hay suficientes datos disponibles | 7.5 (23 reviews) | 6.9 (195 reviews) | 
| **Resumen de texto** | No hay suficientes datos disponibles | 7.3 (23 reviews) | 6.5 (191 reviews) | 

### Traducción de video

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lingotek** | N/A | N/A |
| **Transifex** | N/A | N/A |
| **Phrase Localization Platform** | N/A | N/A |

#### Voice cloning - Voice Dubbing

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Calidad Natural** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Compatibilidad** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Modificación de voz** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 

#### Traducción de video de IA Agente

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Integración entre sistemas** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Interacción en Lenguaje Natural** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 

#### Real-time preview - Voice Dubbing

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Vista previa de voz modificada** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 

#### Security and Privacy - Voice Dubbing

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Cifrado** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Colaboración Segura** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 

#### Output - Voice Dubbing

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **API** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Compartir** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Variedad Lingüística** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 

### Aprendizaje Automático

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lingotek** | N/A | N/A |
| **Transifex** | N/A | N/A |
| **Phrase Localization Platform** | N/A | N/A |

#### Integración - Aprendizaje Automático

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Integración** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | Función no disponible | 

#### Aprendizaje - Aprendizaje automático

| Feature | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Datos de entrenamiento** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Información Accionable** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 
| **Algoritmo** | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | No hay suficientes datos disponibles | 

---
## Categories
**Shared Categories (3):** [Software de gestión de traducciones](https://www.g2.com/es/categories/translation-management), [Software de Traducción Asistida por Computadora](https://www.g2.com/es/categories/computer-assisted-translation), [Herramientas de Traducción de Sitios Web](https://www.g2.com/es/categories/website-translation-tools)


**Unique to Transifex (1):** [Herramientas de Localización de Software](https://www.g2.com/es/categories/software-localization-tools)

**Unique to Phrase Localization Platform (4):** [Software de Traducción Automática](https://www.g2.com/es/categories/machine-translation), [Software de traducción de video](https://www.g2.com/es/categories/video-translation-software), [Herramientas de Localización de Software](https://www.g2.com/es/categories/software-localization-tools), [Software de aprendizaje automático](https://www.g2.com/es/categories/machine-learning)


---
## Reviewer Demographics

### By Company Size

| Segment | Lingotek | Transifex | Phrase Localization Platform | 
|---|---|---|---|
| **Pequeña Empresa** | 50.0% | 31.6% | 60.0% | 
| **Mediana Empresa** | 20.0% | 48.3% | 26.9% | 
| **Empresa** | 30.0% | 20.1% | 13.1% | 

### By Industry

#### Lingotek

- **Traducción y localización:** 50.0%
- **Dispositivos médicos:** 10.0%
- **Marketing y Publicidad:** 10.0%
- **Consultoría de Gestión:** 10.0%
- **Bienes de Consumo:** 10.0%
- **Suministros y equipos comerciales:** 10.0%

#### Transifex

- **Software informático:** 24.8%
- **Tecnología de la Información y Servicios:** 13.5%
- **Servicios financieros:** 4.5%
- **Marketing y Publicidad:** 4.3%
- **Internet:** 3.8%
- **Entretenimiento:** 3.0%
- **venta al por menor:** 2.4%
- **Telecomunicaciones:** 2.1%
- **Gestión de la educación:** 2.1%
- **Traducción y localización:** 1.8%
- **Other:** 37.6%

#### Phrase Localization Platform

- **Traducción y localización:** 39.7%
- **Software informático:** 8.3%
- **Tecnología de la Información y Servicios:** 6.2%
- **Educación Superior:** 3.6%
- **Automotriz:** 2.1%
- **Ocio, Viajes y Turismo:** 1.9%
- **Servicios financieros:** 1.9%
- **Internet:** 1.7%
- **Salud, bienestar y fitness:** 1.7%
- **venta al por menor:** 1.5%
- **Other:** 31.4%

---
## Alternatives

### Alternatives to Lingotek

- [Smartling](https://www.g2.com/es/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (703 reviews)
- [Lokalise](https://www.g2.com/es/products/lokalise/reviews) — 4.7/5 stars (757 reviews)
- [Crowdin](https://www.g2.com/es/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (678 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/es/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (693 reviews)
- [HeyGen](https://www.g2.com/es/products/heygen/reviews) — 4.8/5 stars (1671 reviews)
- [Murf.ai](https://www.g2.com/es/products/murf-ai/reviews) — 4.7/5 stars (1412 reviews)
- [Webflow](https://www.g2.com/es/products/webflow/reviews) — 4.4/5 stars (989 reviews)
- [AKOOL](https://www.g2.com/es/products/akool/reviews) — 4.8/5 stars (551 reviews)
- [Google Cloud Translation API](https://www.g2.com/es/products/google-cloud-translation-api/reviews) — 4.4/5 stars (329 reviews)
- [Rask AI](https://www.g2.com/es/products/rask-ai/reviews) — 4.7/5 stars (270 reviews)

### Alternatives to Transifex

- [Lokalise](https://www.g2.com/es/products/lokalise/reviews) — 4.7/5 stars (757 reviews)
- [Crowdin](https://www.g2.com/es/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (678 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/es/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (693 reviews)
- [POEditor](https://www.g2.com/es/products/poeditor/reviews) — 4.5/5 stars (91 reviews)
- [Smartling](https://www.g2.com/es/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (703 reviews)
- [Smartcat](https://www.g2.com/es/products/smartcat/reviews) — 4.6/5 stars (132 reviews)
- [Google Cloud Translation API](https://www.g2.com/es/products/google-cloud-translation-api/reviews) — 4.4/5 stars (329 reviews)
- [GlobalLink](https://www.g2.com/es/products/globallink/reviews) — 4.5/5 stars (186 reviews)
- [Webflow](https://www.g2.com/es/products/webflow/reviews) — 4.4/5 stars (989 reviews)
- [Murf.ai](https://www.g2.com/es/products/murf-ai/reviews) — 4.7/5 stars (1412 reviews)

### Alternatives to Phrase Localization Platform

- [Lokalise](https://www.g2.com/es/products/lokalise/reviews) — 4.7/5 stars (757 reviews)
- [Crowdin](https://www.g2.com/es/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (678 reviews)
- [Smartcat](https://www.g2.com/es/products/smartcat/reviews) — 4.6/5 stars (132 reviews)
- [memoQ](https://www.g2.com/es/products/memoq/reviews) — 4.5/5 stars (127 reviews)
- [Smartling](https://www.g2.com/es/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (703 reviews)
- [XTM Cloud](https://www.g2.com/es/products/xtm-cloud/reviews) — 4.3/5 stars (142 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/es/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (693 reviews)
- [Murf.ai](https://www.g2.com/es/products/murf-ai/reviews) — 4.7/5 stars (1412 reviews)
- [HeyGen](https://www.g2.com/es/products/heygen/reviews) — 4.8/5 stars (1671 reviews)
- [Google Translate](https://www.g2.com/es/products/google-translate/reviews) — 4.6/5 stars (566 reviews)

---
## Top Discussions

### Lingotek

No discussions available for this product.

### Transifex

- Title: [Encontré un tutorial dedicado para la automatización usando hooks de GitHub. ¿Existe una integración similar para GitLab?](https://www.g2.com/es/discussions/i-found-a-dedicated-tutorial-for-automation-using-github-hooks-is-there-a-similar-integration-for-gitlab) — 2 comments, 1 upvote
  > **Top comment:** "Hola Michalis,

Para GitLab, estamos sugiriendo lo que describimos aquí: https://docs.transifex.com/transifex-github-integrations/github-tx-client (similar a..."
- Title: [What is Transifex used for?](https://www.g2.com/es/discussions/what-is-transifex-used-for) — 1 comment
  > **Top comment:** "for localization"
- Title: [¿Cómo contacto a otros usuarios en Transifex?](https://www.g2.com/es/discussions/collaborating-with-other-users-in-transfiex-41fd6359-372e-496b-918c-e9aff3f70a97) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Hay varias formas de contactar a otros usuarios en Transifex:

- Usa el sistema de mensajería para enviar un mensaje directamente a otro usuario.
- Inicia..."
- Title: [Can I translate directly from my database?](https://www.g2.com/es/discussions/direct-translations-from-database) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "No, actualmente no hay forma de traducir datos directamente desde una base de datos. Necesitarás extraer cadenas de tu base de datos (por ejemplo, ejecutando..."
- Title: [¿Cómo encuentro un proyecto para traducir?](https://www.g2.com/es/discussions/finding-projects-to-translate) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "No, no les pagan en Transifex. Los traductores profesionales son pagados por la empresa para la que trabajan."

### Phrase Localization Platform

- Title: [¿Existe la posibilidad de una opción que permita a los lingüistas crear y usar su propia TB?](https://www.g2.com/es/discussions/31866-is-there-a-chance-to-an-option-that-enable-linguists-to-create-and-use-their-own-tb) — 2 comments, 1 upvote
  > **Top comment:** "Esa es una gran pregunta, Nasser, gracias por preguntar.

Los lingüistas, incluso en la configuración actual, pueden habilitar sus propios recursos,..."
- Title: [¿Cómo edito un guardado de proyecto?](https://www.g2.com/es/discussions/how-do-i-edit-a-project-save) — 1 comment, 1 upvote
  > **Top comment:** "Hola Sancley, es posible editar un proyecto, incluso después de que haya sido creado y guardado. Si deseas editar la configuración del proyecto, simplemente..."

---
**Source:** [G2.com](https://www.g2.com) | [Comparison Page](https://www.g2.com/es/compare/lingotek-vs-transifex-vs-phrase-localization-platform)

