Comparar LingoHub y Lokalise

Guardar tu comparaciónMantén estas herramientas en un solo lugar y regresa en cualquier momento.
Guardar en el tablero
Vistazo
LingoHub
LingoHub
Calificación Estelar
(72)4.5 de 5
Segmentos de Mercado
Pequeña empresa (56.3% de las reseñas)
Información
Pros y Contras
Precios de Nivel de Entrada
€45.00
Explorar todos los planes de precios de 4
Lokalise
Lokalise
Calificación Estelar
(752)4.7 de 5
Segmentos de Mercado
Mercado medio (45.9% de las reseñas)
Información
Pros y Contras
Precios de Nivel de Entrada
$0.00 Por mes
Prueba Gratuita Disponible
Explorar todos los planes de precios de 5
Resumen generado por IA
Generado por IA. Impulsado por reseñas de usuarios reales.
  • Los revisores de G2 informan que Lokalise sobresale en la satisfacción general del usuario, ostentando un puntaje G2 significativamente más alto en comparación con LingoHub. Los usuarios aprecian el editor fácil de usar de la plataforma y la capacidad de realizar operaciones masivas, lo cual es crucial para gestionar proyectos de traducción a gran escala.
  • Según las reseñas verificadas, el equipo de soporte de Lokalise es frecuentemente elogiado por sus tiempos de respuesta rápidos y su amabilidad. Un usuario mencionó estar "obsesionado" con la rapidez con la que el equipo responde a las preguntas, destacando el compromiso de la plataforma con el servicio al cliente.
  • Los usuarios dicen que LingoHub ofrece una interfaz limpia e intuitiva, lo que facilita la gestión de proyectos de traducción. Sin embargo, aunque tiene una sólida experiencia de usuario, se queda corto en satisfacción general en comparación con Lokalise, que tiene un conjunto de características más robusto.
  • Los revisores mencionan que las capacidades de integración de Lokalise son fluidas y eficientes, permitiendo traducciones de aplicaciones y web sin problemas. Esta facilidad de integración es una ventaja significativa para los usuarios que necesitan mantener múltiples proyectos simultáneamente.
  • Los revisores de G2 destacan que aunque el equipo de soporte de LingoHub es rápido y receptivo, el conjunto de características de la plataforma no es tan completo como el de Lokalise. Los usuarios aprecian la memoria de traducción y las sugerencias de traducción automática de LingoHub, pero a menudo encuentran las herramientas de Lokalise más efectivas para proyectos más grandes.
  • Según los comentarios recientes de los usuarios, ambas plataformas tienen fuertes características de aseguramiento de calidad, pero Lokalise se destaca con sus calificaciones más altas en áreas como gestión de flujo de trabajo y traducción colaborativa, lo que la convierte en una mejor opción para equipos que requieren una colaboración extensa y capacidades de gestión de proyectos.

LingoHub vs Lokalise

Al evaluar las dos soluciones, los revisores encontraron que Lokalise es más fácil de usar. Sin embargo, LingoHub es más fácil de configurar y administrar. Además, prefirieron hacer negocios en general con LingoHub.

  • Tanto LingoHub como Lokalise cumplen con los requisitos de nuestros revisores a una tasa comparable.
  • Al comparar la calidad del soporte continuo del producto, los revisores consideraron que Lokalise es la opción preferida.
  • En cuanto a actualizaciones de características y hojas de ruta, nuestros revisores prefirieron la dirección de Lokalise sobre LingoHub.
Precios
Precios de Nivel de Entrada
LingoHub
Starter Plan
€45.00
Explorar todos los planes de precios de 4
Lokalise
Free
$0.00
Por mes
Explorar todos los planes de precios de 5
Prueba Gratuita
LingoHub
Prueba Gratuita Disponible
Lokalise
Prueba Gratuita Disponible
Calificaciones
Cumple con los requisitos
9.0
60
9.0
617
Facilidad de uso
8.7
61
8.9
620
Facilidad de configuración
9.0
22
8.7
408
Facilidad de administración
9.6
19
8.9
362
Calidad del soporte
9.3
54
9.6
560
Tiene the product ¿Ha sido un buen socio para hacer negocios?
9.6
17
9.3
355
Dirección del producto (% positivo)
8.9
62
9.1
590
Características
Herramientas de Localización de SoftwareOcultar 6 característicasMostrar 6 características
8.2
22
8.5
283
Colaboración
8.1
13
8.5
225
8.4
17
8.8
255
7.8
15
8.6
237
Automatización
8.2
19
8.6
242
8.1
17
8.1
233
8.6
17
8.5
205
Herramientas de Traducción de Sitios WebOcultar 11 característicasMostrar 11 características
No hay suficientes datos
7.7
89
Soporte de traducción
No hay suficientes datos disponibles
8.0
82
No hay suficientes datos disponibles
8.7
83
No hay suficientes datos disponibles
8.3
79
No hay suficientes datos disponibles
Función no disponible
No hay suficientes datos disponibles
6.6
65
Personalización de visitantes
No hay suficientes datos disponibles
6.9
64
No hay suficientes datos disponibles
7.6
61
No hay suficientes datos disponibles
7.7
60
No hay suficientes datos disponibles
7.6
60
IA generativa
No hay suficientes datos disponibles
Función no disponible
No hay suficientes datos disponibles
Función no disponible
Herramientas del cliente
7.5
16
|
Característica Verificada
7.7
198
7.7
22
|
Característica Verificada
8.1
198
|
Característica Verificada
8.3
18
|
Característica Verificada
8.2
194
|
Característica Verificada
8.2
21
|
Característica Verificada
8.3
202
|
Característica Verificada
Herramientas de traducción
8.3
21
|
Característica Verificada
8.6
249
|
Característica Verificada
7.2
19
|
Característica Verificada
8.5
229
|
Característica Verificada
8.3
21
|
Característica Verificada
8.5
241
|
Característica Verificada
6.9
16
8.6
215
|
Característica Verificada
6.7
20
|
Característica Verificada
8.1
235
|
Característica Verificada
8.1
20
|
Característica Verificada
8.3
217
|
Característica Verificada
IA generativa
5.8
8
7.0
126
Gestión de Traducción de IA Agente
No hay suficientes datos disponibles
6.2
29
No hay suficientes datos disponibles
6.0
29
Traducción Asistida por ComputadoraOcultar 8 característicasMostrar 8 características
7.8
21
8.3
144
Memoria de traducción
8.6
15
8.8
120
8.4
17
8.6
124
Traducción automática
7.4
16
8.7
113
7.1
14
8.4
104
Opciones de traducción
7.2
9
7.2
85
8.3
14
9.1
116
IA generativa
No hay suficientes datos disponibles
7.3
67
No hay suficientes datos disponibles
Función no disponible
No hay suficientes datos
8.0
41
Plataforma
No hay suficientes datos disponibles
8.8
40
No hay suficientes datos disponibles
8.5
40
No hay suficientes datos disponibles
8.9
38
No hay suficientes datos disponibles
7.4
38
No hay suficientes datos disponibles
7.7
37
No hay suficientes datos disponibles
8.4
36
Canal
No hay suficientes datos disponibles
7.3
32
No hay suficientes datos disponibles
7.3
30
No hay suficientes datos disponibles
8.4
33
No hay suficientes datos disponibles
8.0
30
IA generativa
No hay suficientes datos disponibles
6.8
26
No hay suficientes datos disponibles
Función no disponible
No hay suficientes datos disponibles
Función no disponible
Categorías
Categorías
Categorías Compartidas
Categorías Únicas
LingoHub
LingoHub no tiene categorías únicas
Reseñas
Tamaño de la empresa de los revisores
LingoHub
LingoHub
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
56.3%
Mediana Empresa(51-1000 empleados)
29.6%
Empresa(> 1000 empleados)
14.1%
Lokalise
Lokalise
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
40.5%
Mediana Empresa(51-1000 empleados)
45.9%
Empresa(> 1000 empleados)
13.6%
Industria de los revisores
LingoHub
LingoHub
Software informático
25.4%
Tecnología de la Información y Servicios
11.3%
Banca
11.3%
Traducción y localización
5.6%
Aprendizaje en línea
5.6%
Otro
40.8%
Lokalise
Lokalise
Software informático
18.0%
Tecnología de la Información y Servicios
11.2%
Servicios financieros
10.3%
Traducción y localización
5.0%
Salud, bienestar y fitness
4.7%
Otro
50.8%
Principales Alternativas
LingoHub
Alternativas de LingoHub
Transifex
Transifex
Agregar Transifex
Crowdin
Crowdin
Agregar Crowdin
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Agregar Phrase Localization Platform
Weglot
Weglot
Agregar Weglot
Lokalise
Alternativas de Lokalise
Crowdin
Crowdin
Agregar Crowdin
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Agregar Phrase Localization Platform
Transifex
Transifex
Agregar Transifex
Smartcat
Smartcat
Agregar Smartcat
Discusiones
LingoHub
Discusiones de LingoHub
Monty el Mangosta llorando
LingoHub no tiene discusiones con respuestas
Lokalise
Discusiones de Lokalise
What is Lokalise used for?
1 Comentario
Hansika D.
HD
Lokalise es una plataforma de gestión de localización y traducción utilizada principalmente para la localización de software y aplicaciones. Ayuda a las...Leer más
Integración de diseño
1 Comentario
Petr A.
PA
¡Hola Alexandre! Una actualización para la integración de Sketch llegará pronto.Leer más
¿Qué son los asientos?
1 Comentario
Respuesta Oficial de Lokalise
Los asientos son el número de personas que pueden trabajar en un equipo de Lokalise, por ejemplo, administradores, traductores, redactores, correctores que...Leer más