### Contents

- [**Articles**](#resources-articles)
- [**Glossary Terms**](#resources-glossary_terms)
- [**Discussions**](#resources-discussions)
- [**Reports**](#resources-reports)

# Computer-Assisted Translation Software Resources

##### Articles, Glossary Terms, Discussions, and Reports to expand your knowledge on Computer-Assisted Translation Software

Resource pages are designed to give you a cross-section of information we have on specific categories. You'll find [articles](#resources-articles) from our experts, [feature definitions](#resources-glossary_terms), [discussions](#resources-discussions) from users like you, and [reports](#resources-reports) from industry data.

[ContentsExpand/Collapse Contents](#)
- [**Articles**](#resources-articles)
- [**Glossary Terms**](#resources-glossary_terms)
- [**Discussions**](#resources-discussions)
- [**Reports**](#resources-reports)

## Computer-Assisted Translation Software Articles

[![Digital Design for a Human World](https://learn.g2.com/hubfs/graphic%20design.jpg "Digital Design for a Human World")](https://www.g2.com/articles/digital-design-for-a-human-world)

[
### Digital Design for a Human World
](https://www.g2.com/articles/digital-design-for-a-human-world)
Society evolves over time. Whether due to social, political, scientific, or technological occurrences, there are significant moments, such as the current global pandemic, that shift the way we collectively perceive and behave. To help us adapt to these shifts, there’s design. Design responds to the changing world and helps us navigate unprecedented times.

[
 ![Priya Patel](/assets/transparent-ad5be28fbcd25b7b08d2cebe1d957125437fb5407d75ee717965ad22c8808791.gif "Priya Patel")
PP

](https://learn.g2.com/author/priya-patel)

by Priya Patel

## Computer-Assisted Translation Software Glossary Terms

[![Computer-Assisted Translation](https://learn.g2.com/hubfs/Computer-assisted%20translation.png "Computer-Assisted Translation")](https://www.g2.com/glossary/computer-assisted-translation-definition)

[Computer-Assisted Translation](https://www.g2.com/glossary/computer-assisted-translation-definition)

What is Computer-Assisted Translation? CAT tools help translators work faster using translation memory and terminology databases.

by Shalaka Joshi

Explore our Technology Glossary

Browse through dozens of terms to better understand the products you purchase and use everyday.

[Find new features](https://www.g2.com/glossary)

## Computer-Assisted Translation Software Discussions

0

Question on: Smartcat
[Do you plan to improve communication with the department in charge of API integrations, or is this not in the works?](/discussions/35000-do-you-plan-to-improve-communication-with-the-department-in-charge-of-api-integrations-or-is-this-not-in-the-works)

Considering the importance API integrations have nowadays, and that many businesses (ours at least) are focusing on offering API integrations to possible buyers, responsiveness is a must. I would personally prefer to pay an extra if it assures a good service.

Thank you for your feedback! We are working to improve the responsiveness of each team every day. For our customers on paid plans, we are ready to guarantee a fixed response time (SLA), including engineers in charge of API integrations.

Answered: Kate Vostokova (Ozerova) on December 21, 2020

[Your answer](/discussions/35000-do-you-plan-to-improve-communication-with-the-department-in-charge-of-api-integrations-or-is-this-not-in-the-works/comments/new?remote=true)

0

Question on: Phrase
[Is there a chance to an option that enable linguists to create and use their own TB?](/discussions/31866-is-there-a-chance-to-an-option-that-enable-linguists-to-create-and-use-their-own-tb)

Current situation is that PMs only can activate or annul TBs.

That's a great question, Nasser, thank you for asking. Linguists, even in the current set-up, can enable their own resources, including the TBs, if they have a license of their own. Therefore, if you have a Team edition, for example, and a client shares a job with you, you have the option to add your own TB. In case you, as a linguist, are assigned a user account and resources by a translation agency or a direct client, it is up to them to prepare and upload those. Filip

Answered: Filip Šanca on September 22, 2020

Do not use Memsource!

Answered: Luiza Gabriella on July 9, 2021

[See more answers (1)](javascript:void(0);)

[Your answer](/discussions/31866-is-there-a-chance-to-an-option-that-enable-linguists-to-create-and-use-their-own-tb/comments/new?remote=true)

0

Question on: OmegaT
[What are the results of using Omegat software?](/discussions/26426-what-are-the-results-of-using-omegat-software)

I'm doing a research, but i don't have a laptop to try this software that's why I asked about the main results that Omegat can give us as far as Translation is concerned.

I've been using it since 2012 and it's still my favorite CAT tool, because it's so quick and reliable. 

Answered: Scott Ellsworth on May 22, 2020

[Your answer](/discussions/26426-what-are-the-results-of-using-omegat-software/comments/new?remote=true)

- [&lsaquo; Prev‹ Prev](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=3)
- [1](/categories/computer-assisted-translation/resources)
- [2](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=2)
- [3](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=3)
- 4
- [5](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=5)
- [6](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=6)
- [7](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=7)
- [8](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=8)
- …
- [12](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=12)
- [13](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=13)
- [Next &rsaquo;Next ›](/categories/computer-assisted-translation/resources?discussions_page=5)

## Computer-Assisted Translation Software Reports

Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Summer 2026

G2 Report: Grid® Report

Mid-Market Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Summer 2026

G2 Report: Grid® Report

Small-Business Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Summer 2026

G2 Report: Grid® Report

Momentum Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Summer 2026

G2 Report: Momentum Grid® Report

Small-Business Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Spring 2026

G2 Report: Grid® Report

Momentum Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Spring 2026

G2 Report: Momentum Grid® Report

Mid-Market Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Spring 2026

G2 Report: Grid® Report

Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Spring 2026

G2 Report: Grid® Report

Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Winter 2026

G2 Report: Grid® Report

Mid-Market Grid® Report for Computer-Assisted Translation

Winter 2026

G2 Report: Grid® Report